Примеры в контексте "She - Ее"

Примеры: She - Ее
Madeleine is visited by her own doll, which has risen from the grave, and she allows the doll to kill her so she can finally be with her baby. Мадлен посещает свою куклу, которая поднялась из могилы, и позволяет ей убить ее, чтобы она, наконец, смогла быть вместе со своим ребенком.
After a disturbance in the Darkforce that affected everyone who used it, she found that her powers had increased to the point where she could now teleport others. После волнения в Тёмном, которое затронуло всех, кто использовал его, она обнаружила, что ее сила возросла до такой степени, что теперь она могла телепортировать других.
Zeus has grown fond Hera when she was the girl, and has turned to a cuckoo, and she has caught her. Зевс полюбил Геру, когда она была девушкой, и превратился в кукушку, а она поймала ее.
After two years, she graduated from the school and felt assured that her career would be in music despite her parents preferring she do something else. Через два года Ло окончила школу и была уверена, что ее карьера будет музыкальной, несмотря на то, что ее родители предпочитают иначе.
And she's frightfully keen on croquet, you know, and the only perfume she ever uses is cologne water. И она ужасно играет в крикет, ты знаешь, и только ее аромат она всегда использует одеколон.
I know who you think she is, but she isn't. Я знаю кем ты ее считаешь, но нет.
If she's half as interesting in person as she is on the page, I think I like her already. Если она в жизни хоть наполовину так же хороша, как ее персонаж, то я думаю, что она уже мне нравится.
Because she has these terrible dreams about her dad but she can't talk to you about them. Потому что были кошмары о ее папе, но она не могла поговорить с Вами о них.
Maybe he's trying to lure her out because I'm telling you if she knows this is happening she will offer herself up. Может он пытается выманить ее потому что если она узнает что происходит она сама предложит себя ему.
If she ever remembers me, her mind will burn, and she will die. Если она вспомнит меня, ее разум сгорит, и она умрёт.
Well, I'm sorry, but she's not... she's not in right now. Извините, но ее сейчас нет. Нет, понятия не имею.
There's blood trace on the "close" button, so she was stabbed before she got in the. Кровавый след на кнопке закрытия дверей, значит, ее ударили до того, как она добралась до лифта.
It is not like she is not here because she asked me for telling so... Ну не то что бы она меня просила говорить, что ее здесь нет...
After she alized that you had dumped her yet again, she had a little bit of a meltdown. После того, как она осознала, что ты бросил ее снова, она немного тронулась.
So she tries to kill herself six times, and she wasn't sectioned for mental health? Она пыталась убить себя 6 раз, и ее не обследовали на психический недуг?
That's how she met Bella, who would've been the same age as her daughter if she hadn't died. Вот как она познакомилась с Беллой, которая была того же возраста как и ее дочь, если бы она не погибла.
And she accused Bella's mom of talking on her cell phone when she hit her, just like George was doing five years ago when they crashed. И она обвинила маму Беллы в разговоре по телефону, когда та ударила ее, так же, как и Джордж пять лет назад, когда они разбились.
I thought she'd be more likely to talk if she wasn't worried about getting fired. Мне казалось, она будет более сговорчивой, если увольнение не будет ее беспокоить.
I think if I weren't around, she'd tell people that Death Race was her idea and she'd convince them that it was. Мне кажется, не будь здесь меня, она бы убедила людей, что "Смертельная гонка" была ее идеей и поверьте, так бы и случилось.
If she could, she would do it herself... but of course, the poor thing can't. Если бы она могла, она бы сама ее почистила, но бедняжка не может, конечно.
I tried to grab it, she cut me with the edge, so I backed off and she left. Я пытался ее схватить, но она порезала меня острием. Я отступил и она ушла.
I still have the letter in which she promises to reward me for all my pains and efforts at such time as she becomes crowned. У меня все еще есть ее письмо, в котором она обещает вознаградить меня за все старания и хлопоты, когда станет королевой.
We don't, but she got out of the house against all odds, and if she's out there, we'll find her. Мы не знаем, но она вышла из дома несмотря на все трудности, и если она там, мы найдем ее.
After being asked about her views on various Bush administration policies, none of them related to the work of the committee, she was asked whether she supports the president's policy on embryonic stem cells. Вслед за вопросами о том, какого мнения она придерживается относительно политики администрации Буша по вопросам, ни один из которых не был связан с работой комитета, ее спросили, поддерживает ли она политику президента в области использования стволовых клеток эмбриона.
But she wanted me to call her mama, but she promised all this really freaky stuff, and I'm talking, like, stuff. Но она захотела, чтобы я называл ее мамой и пообещала все это штучки ну, ты понимаешь.