| And all of a sudden she was gone. | А потом, вдруг, ее уже не было. |
| I bet you don't even believe she's dead. | Зуб даю, что и в ее смерть вы не верите. |
| I know, but she's not here. | Я знаю, но ее здесь нет. |
| Yes, but when she's not around I hurt. | Да, но, когда ее нет поблизости... |
| Still doesn't change the fact that she's missing. | Но все это не отменяет того факта, что ее здесь нет. |
| DeMarco, she's been assigned to that bunk. | ДеМарко, ее определили на эту койку. |
| If it had come out that Openshaw walked because she lost evidence, the press would've eaten her alive. | Если бы всплыло, что Опеншоу вышел, потому что она потеряла показания, пресса бы съела ее заживо. |
| But she got so drunk so I had to drive. | Но она так напилась, мне пришлось отвезти ее домой. |
| Turns out she has some residual anger over the fact that her husband brutally murdered her lover. | Оказалось, она испытывает некоторую злость так как ее муж причастен к убийству ее любовника. |
| In her defense, she thought I was FBI. | В ее защиту скажу: она думала, что я из ФБР. |
| It's why you didn't kill her when she came to the town. | Вот почему ты не убила ее, когда она приехала в город. |
| Kiss Emma and remove her powers or everyone she loves dies. | Поцелуй Эмму и лиши ее силы, или все, кого она любит, умрут. |
| But she went behind my back with another man, so I gave her to lots of men. | Но за моей спиной она закрутила роман с другим мужиком, поэтому я отдал ее всем мужчинам сразу. |
| Her landlord said she'd moved out last summer. | Ее домовладелец сказал, что она переехала прошлым летом. |
| I asked her to bring a false moustache for when she does you. | Я попросил ее приклеить фальшивые усы, когда настанет твои черед. |
| Verona's low self-esteem makes her doubt she'll ever be a real parent. | Заниженная самооценка Вероны заставляет ее сомневаться, сможет ли она когда-нибудь быть настоящей матерью. |
| According to her credit cards, she took a cab here three nights ago. | Согласно ее кредитной карте, она приехала сюда на такси три ночи назад. |
| Last night, but I swear, she was perfectly fine when we left her. | Вчера вечером, но клянусь, она была в порядке, когда мы оставили ее. |
| Her friends at school wouldn't get it, so she confided in me. | Друзья из универа не поняли бы ее, поэтому она все рассказывала мне. |
| But I think she's worried you may expose her. | Но думаю, она боится, что ты раскроешь ее планы. |
| I mean, I accepted that she was gone. | Я имею в виду, что смирился с тем, что ее больше нет. |
| I've known Archer since she was a first-year cadet. | Я знаю Арчер с ее первого курса. |
| The children were still children when she passed... pancreatic cancer. | Дети были маленьким, когда ее не стало... рак поджелудочной. |
| I wasn't... seeing people, but she got in. | Я не... принимала посетителей, но ее впустили. |
| My father said that with that CV, she could do anything. | Мой отец сказал, что с таким резюме ее любой возьмет на работу. |