| 'Cause she's nicer when her mom's here. | Она добрее, когда здесь ее мама. |
| Carly could be in danger, especially if she was part of her parents' operation. | Карли может быть в опасности, особенно если она была частью плана ее родителей. |
| Well, she's getting it. | Но все же, она ее получит. |
| And she would want to be remembered. | И она бы хотела, чтобы ее помнили. |
| I expected her to deny everything the moment she realised her testimony would release me. | Я ожидал, что она будет все отрицать с того момента, как поймет, что ее свидетельские показания могут оправдать меня. |
| But if, as her ladyship suggests, she can get a job far away from here... | Но если, как предлагает ее сиятельство, она сможет получить работу подальше отсюда... |
| I was looking for her but Anna said she'd gone out. | Я искал ее, но Анна сказала, что она уехала. |
| I'll study her closely as long as she's here. | Я буду изучать ее тесно, пока она здесь. |
| Her name is Snow Flower, and she is from Tongkou. | Ее зовут Снежный Цветок, и она из Тонгкоу. |
| If she fails, I'm sending her back to Korea. | Если она не поступит, я отправлю ее обратно в Корею. |
| Two years later, I feel like bawling whenever I hear songs she liked. | Два года назад, мне хотелось кричать, когда я слышал ее любимые песни. |
| And you think that Jacob was with Carmen the day that she disappeared. | И вы думаете, что Джейкоб был с Кармен в день ее исчезновения. |
| He made a statement to the California police right after she disappeared. | Он дал показания полиции Калифорнии сразу после ее исчезновения. |
| So you can get back on your feet, move Emma home where she belongs. | То есть, ты можешь встать на ноги и забрать Эмму домой, туда, где ее место. |
| Can't do any more until she stabilizes. | Больше ничего не могу сделать, пока ее состояние не стабилизируется |
| I know that she got promoted because we're dating. | Я знаю, что ее повысили, потому что мы встречаемся. |
| Miranda bailey did everything that she was trained to do. | Миранда Бэйли сделала все, чему ее научили. |
| You cannot trust anything she says. | Нельзя верить ни единому ее слову. |
| Sarah Mandy killed this guy because she was been followed. | Сара Мэнди убила этого парня, потому что он ее преследовал. |
| You just spent 20 years trying to convince me she wasn't into you. | Ты 20 лет пытался убедить меня, что ты ее не интересуешь. |
| I beat her so she'll come see you. | Мне пришлось выталкивать ее, чтобы она пошла к тебе. |
| And don't return her calls, should she want to come back. | И не отвечайте на ее звонки, чтобы она не смогла вернуться. |
| I asked her to give me a reasonable demand, and she did. | Я просила ее выдвинуть приемлемое требование, она это сделала. |
| We demand that Ms. Barrett remove her offending blog and disgorge any profits she may have earned. | Мы требуем, чтобы мисс Баретт удалила ее оскорбляющий блог и вернула любую прибыль, которую она возможно заработала. |
| I mean, she was wearing a dress that cost a third of her annual salary. | В том смысле, что на ней было платье стоимостью в треть ее годовой зарплаты. |