Примеры в контексте "She - Ее"

Примеры: She - Ее
But she's always had a blind spot when it comes to you. Но вы всегда были ее слабым местом.
You can ask her all about it when she regains consciousness. Спросите ее сами, как только она придёт в сознание.
But it was her fault, she betrayed you. Но это была ее вина, она предала тебя.
Her name is Cloody, and she's a terrier mix. Ее зовут Клуди, она помесь терьера.
We should've turned her in the second that we knew she texted Ali. Мы должны были остановить ее, когда узнали, что она писала Эли.
There's no way she or her friends are turning in that video. Она или ее друзья никак не могли появится в том видео.
A colleague on that mission said that she believed the commander was already on another assignment. Ее коллега по этому заданию уверена, что коммандер уже получила новое назначение.
Lately, all she talked about was... getting home to her husband. В последнее время она только и говорила о том, как вернется домой, к ее мужу.
Well, according to her notes, she's worked with him several times in the past. Ну, по ее заметкам она работала с ним несколько раз в прошлом.
I startled her, and she slipped... Я испугал ее, и она подскользнулась...
Please don't tell me you think she's real, sir. Только не говорите, что Вы верите в ее существование, сэр.
Maybe she got pinched pulling one of her scams. Может ее подвела одна из ее афер.
He was seen pushing her around in a parking lot a couple of hours before she vanished. Его видели орущим на нее на стоянке за пару часов до ее исчезновения.
I already told you she is not here. Я же сказала, ее здесь нет.
Problem is she's a six out of ten, man. Проблема в том, что ее балл 6 из десяти, приятель.
Let's listen to the 911 call she made. Давайте послушаем ее звонок в 911.
And you'll be pleased at how well she's looking. И вас наверняка порадует ее цветущий вид.
It looks like she was torn apart by an animal. Выглядит, как будто ее разодрало животное.
Her father found out she's here. Ее отец узнал, что она здесь.
Well, let me just check her really quickly before she goes. Так, дай я сначала быстренько осмотрю ее перед тем как она уедет.
What she does to the poor saps after that is up to her. Что она делала с бедными олухами после этого, ее дело.
Why don't you take her back the boatshed and find out what else she knows. Почему бы тебе не отвезти ее в лодочную и узнать что еще она знает.
Tom, she believes that he is her dead son. Том, она верит, что он ее умерший сын.
'Cause if she ever found out, it would hurt her feelings. Потому что, если она об этом когда-нибудь узнает, это разобьет ее чувства.
"Then... she felt a strong hand on her shoulder"spin her around. И вдруг она ощутила крепкую руку на своем плече, и он повернул ее к себе.