Примеры в контексте "She - Ее"

Примеры: She - Ее
Feel her, feel how soft she is. Потрогай ее, смотри какая мягкая.
Her father said that she's been to every psychiatrist in town. Ее отец сказал, что она обошла всех психиатров города.
That my own daughter thinks I don't love her enough To support her no matter what choices she makes... Это моя собственная дочь думает, что я не люблю ее достаточно чтобы поддерживать ее независимо от того, какой выбор она делает...
And she volunteers at her kids' school. И она бесплатно помогает в школе ее детей.
Find her and she drags the rest behind... Найди ее и она потянет остальных за собой...
But the way she was killed, that was no cartel-style execution. Но то как ее убили, это не в стиле картеля.
And that's very considerate, but I think what she needs right now is a nudge. Это очень тактично, но по-моему, ее нужно слегка подтолкнуть.
That video will be the first domino in exposing who she really is. Это видео будет первый шаг в ее разоблачении.
I said that she wasn't with us. Я сказал, что ее не было с нами.
I mean, she's finally gotten to a good place. Я имею в виду, что ее наконец взяли на хорошую работу.
No, she's interested in that weapon inside you. Нет, ее интересует оружие внутри тебя.
We married her, she eventually divorced us and we never saw her again. Мы поженились, она с нами развелась, и больше мы ее не видели.
Her name was Consuela Castillo and she was my student. Ее звали Консуэло Кастильо, и она была моей студенткой.
The cartel let her live if she'd continue to steal for them. Картель оставил ее в живых, чтобы она продолжала красть для них.
I planted a seed in the mother's head that her daughter is... closer than she first envisioned. Я посеял семя в голове матери, что ее дочь... ближе, чем она предполагает.
All we can look at it is in the sense that she couldn't handle it. Мы могли рассматривать ее поступок как что она не смогла справиться со всем этим.
Maybe we could patch her up and she'd be all right. Мы могли бы ее зафиксировать и может тогда все будет хорошо.
If she's special, you take her for the duck. Если она особенная, то приглашайте ее на утку.
Now she's worried Margaux's on to her, so... Сейчас из-за нее переживают Марго выше ее, поэтому...
He's her brother, she deserves to know. Он ее брат, она имеет право знать.
They can't keep her locked up just because Alison said she's her accomplice. Они не могут держать ее взаперти, просто потому, что Элисон сказала, что она ее сообщница.
It made it sound like her own brother thinks she did it. Это прозвучало так, словно ее родной брат, думает что она сделала это.
Selina said she was dropping off place cards for her engagement. Селина сказала, что она привезла открытки для ее свадьбы.
After she left us, Dad boxed everything up, got rid of it. После того, как она ушла от нас, папа собрал все ее вещи в коробку и избавился от них.
Then she dumps you like it was the end of her semester abroad. Потом она бросит тебя как будто в конце ее семестра за рубежом.