Ask her what she's doing here. |
Спросите ее, что она ищет здесь. |
Her mom barbara Was right next to her when she vanished. |
Ее мама, Барбара, была рядом с ней, когда она исчезла. |
I wonder, when she goes Dark... |
Интересно, когда она обратится к Тьме, вы ее тоже выставите? |
And she did ask me to take her. |
И она попросила меня забрать ее. |
I turned it off when she was here. |
Я выключал ее, когда она была здесь. |
I held her last night while she was having night terrors. |
Я обнимал ее прошлой ночью, когда она проснулась в холодном поту. |
Now she told them the attacker forced her inside and wore a sailor's uniform. |
Она говорит, что нападавший втолкнул ее в квартиру и что на нем была форма ВМС. |
I dropped her at the train so she could walk her application in. |
Я подбросила ее до вокзала, чтобы она сама принесла заявление. |
But later, she disobeyed her commander's orders and insisted we take her to interview a witness at the hospital. |
Но потом она отказалась подчиниться приказу начальства и настояла, чтобы мы отвезли ее на допрос свидетеля в больницу. |
Even her own testimony indicated that once he was subdued, she ordered witnesses to leave the house. |
Даже ее собственные показания говорили о том, что он уже был обезврежен, она велела свидетелям уйти из дома. |
You'll report directly to Lieutenant Torres and obey any order she gives you. |
Вы явитесь непосредственно к лейтенанту Торрес и будете выполнять ее приказы. |
When I picture Julie's wedding, she's still seven years old. |
Когда я представляю свадьбу Джули, я все время вижу ее семилетней девочкой. |
This power that she has... it lets her control you. |
Эта ее сила... она ей контролирует тебя. |
Footage from Bobbi, of the base before she left... good idea. |
Видеозапись Бобби, с базы... до ее отлета... хорошая идея. |
We never found out how she got discovered. |
Мы так и не обнаружили, как ее раскрыли. |
Where she lives, her job, close friends. |
Где она живет, ее работа, ближайшие друзья. |
They dropped her into some facility, and she was auctioned off. |
Они бросили ее в некое заведение, и продали с аукциона. |
Make sure she shows up or I'll have her arrested. |
Удостоверьтесь, что она явится, иначе ее арестуют. |
DHS has determined that she's a flight risk and ordered her detained. |
Агенство Нацбезопасности решило, что она может сбежать, и выписало ордер на ее задержание. |
I kept hoping that if she was alive, evil would never find her. |
Я надеялась, если она жива, зло никогда не настигнет ее. |
We'll get her to admit what she did to you. |
Мы заставим ее признаться в том, что она с тобой сделала. |
I can't leave until I know that she's okay. |
Не могу ее оставить, пока не буду знать, что с ней все хорошо. |
What does she think about her new nickname... |
Что она думает о ее новом прозвище... |
I want her office saying she followed my orders. |
Пусть ее люди говорят, что она следовала моим указаниям. |
If I can turn her, I think she can help us track him. |
Если мне удастся ее уговорить, она поможет нам его отследить. |