| Ask her what she's doing here. | Спросите ее, что она ищет здесь. |
| Her mom barbara Was right next to her when she vanished. | Ее мама, Барбара, была рядом с ней, когда она исчезла. |
| I wonder, when she goes Dark... | Интересно, когда она обратится к Тьме, вы ее тоже выставите? |
| And she did ask me to take her. | И она попросила меня забрать ее. |
| I turned it off when she was here. | Я выключал ее, когда она была здесь. |
| I held her last night while she was having night terrors. | Я обнимал ее прошлой ночью, когда она проснулась в холодном поту. |
| Now she told them the attacker forced her inside and wore a sailor's uniform. | Она говорит, что нападавший втолкнул ее в квартиру и что на нем была форма ВМС. |
| I dropped her at the train so she could walk her application in. | Я подбросила ее до вокзала, чтобы она сама принесла заявление. |
| But later, she disobeyed her commander's orders and insisted we take her to interview a witness at the hospital. | Но потом она отказалась подчиниться приказу начальства и настояла, чтобы мы отвезли ее на допрос свидетеля в больницу. |
| Even her own testimony indicated that once he was subdued, she ordered witnesses to leave the house. | Даже ее собственные показания говорили о том, что он уже был обезврежен, она велела свидетелям уйти из дома. |
| You'll report directly to Lieutenant Torres and obey any order she gives you. | Вы явитесь непосредственно к лейтенанту Торрес и будете выполнять ее приказы. |
| When I picture Julie's wedding, she's still seven years old. | Когда я представляю свадьбу Джули, я все время вижу ее семилетней девочкой. |
| This power that she has... it lets her control you. | Эта ее сила... она ей контролирует тебя. |
| Footage from Bobbi, of the base before she left... good idea. | Видеозапись Бобби, с базы... до ее отлета... хорошая идея. |
| We never found out how she got discovered. | Мы так и не обнаружили, как ее раскрыли. |
| Where she lives, her job, close friends. | Где она живет, ее работа, ближайшие друзья. |
| They dropped her into some facility, and she was auctioned off. | Они бросили ее в некое заведение, и продали с аукциона. |
| Make sure she shows up or I'll have her arrested. | Удостоверьтесь, что она явится, иначе ее арестуют. |
| DHS has determined that she's a flight risk and ordered her detained. | Агенство Нацбезопасности решило, что она может сбежать, и выписало ордер на ее задержание. |
| I kept hoping that if she was alive, evil would never find her. | Я надеялась, если она жива, зло никогда не настигнет ее. |
| We'll get her to admit what she did to you. | Мы заставим ее признаться в том, что она с тобой сделала. |
| I can't leave until I know that she's okay. | Не могу ее оставить, пока не буду знать, что с ней все хорошо. |
| What does she think about her new nickname... | Что она думает о ее новом прозвище... |
| I want her office saying she followed my orders. | Пусть ее люди говорят, что она следовала моим указаниям. |
| If I can turn her, I think she can help us track him. | Если мне удастся ее уговорить, она поможет нам его отследить. |