I thought she couldn't wait to get me out of her hair for a while. |
Мне казалось, что она дождаться ее может, чтобы избавиться от меня хоть ненадолго. |
If I can turn her, she can help us track him. |
Если мне удастся ее уговорить, она поможет нам выследить его. |
Her husband didn't mention that she had a sister. |
Ее муж не упомянуть что у нее была сестра. |
I was her sister long before she was married to him. |
Я была ее сестра задолго до того, она вышла за него замуж. |
And she was fierce when it came to protecting her children. |
Она становилась свирепой, когда речь шла о защите ее детей. |
No one called to say she'd be absent. |
Никто не предупредил об ее отсутствии. |
Moved to Paris when she was freed. |
Она переехала в Париж, когда ее освободили. |
I don't think she's going to need much persuading. |
Не думаю, что ее придется сильно убеждать. |
Okay, it's just that after she bombed out, I cleaned up her mess. |
Ясно, просто после ее срыва, я расчищала ее бардак. |
No, she's only interested in work. |
Нет, ее интересует только работа. |
Well, she got into surgery very quick, so that's good. |
Ее очень быстро отвезли в операционную, это хорошо. |
You don't know her, how she feels about me. |
Вы плохо знаете Кристину и ее отношение ко мне. |
I'm sure she's not more beautiful than you are. |
Я уверен, что ты красивее ее. |
I wish she could be here. |
Жаль, что ее здесь нет. |
It's remarkable how well she does here, given her circumstances. |
Это удивительно, как она хорошо учится, учитывая ее обстоятельства. |
So he goes to kiss her and she does an amazing thing that women somehow learn how to do. |
Значит, он собирается ее поцеловать, и она делает потрясающую вещь, которую женщины каким-то образом научились делать. |
According to witnesses, she was chasing after a young girl when the bus hit her. |
Свидетели говорят, что ее сбил автобус, когда она преследовала маленькую девочку. |
Well, she presented as a suicide, but her injuries didn't correspond with where we found her. |
Все выглядело, как самоубийство, но ее травмы не соответствовали месту, где мы ее обнаружили. |
Notice I did not change her name to Barrett once she married. |
Заметили, я не изменил ее фамилию на Баррет, после того, как они поженились. |
If she's human, it'll kill her. |
Если она человек, ее это убьет. |
I found her sitting in my chair as though she were trying out the throne. |
Я нашел ее в моем кресле, как будто она пробовала сидеть на троне. |
The noise woke her, she tried to stop us. |
Шум разбудил ее, она пыталась остановить нас. |
We fear she may have been abducted. |
Мы опасаемся, что ее похитили. |
Her world is about to fall apart, and she has no idea. |
Ее мир практически рухнул, и она даже не представляет. |
When they find her, she'll begin to talk. |
Когда ее найдут, она начнет говорить. |