| But her behavior wouldn't even be a talking point if she were a man. | Но ее поведение даже не стали бы обсуждать, будь она мужчиной. |
| I wasn't going to bother her none if she done all right. | Я не собирался ее беспокоить, если у нее все было в порядке. |
| If she is, it's working. | Если так, ее план работает. |
| 'cause that's where she got The staph infection that killed her. | Потому что именно там она подхватила инфекцию, которая убила ее. |
| Obviously something happened that she's not cool with. | Очевидно, что что-то случилось, и это волнует ее. |
| Claims she got kicked out of her apartment and was just using Angus' room to crash. | Утверждает, что ее выгнали из квартиры, и она просто временно использовала комнату Ангуса. |
| This is the visitors log from the hospital where she was committed. | Вот список посетителей из той больницы, в которой ее держали. |
| As I thought, she's definitely a woman worth torturing. | Как я и полагал, ее определенно стоит попытать. |
| Unfortunately, she's not here. | К сожалению, ее здесь нет. |
| When he gunned her down, she looked right at me. | Когда он ее застрелил, она посмотрела на меня. |
| If she didn't come back, I'd lose her. | Если она не вернется, я ее потеряю. |
| Her husband was brutally attacked and she didn't even seem that upset. | Ее муж подвергся жестокому нападению и она, кажется, даже не расстроена. |
| I phoned her office, but she called in sick. | Я звонила в ее офис, но она заболела. |
| But she just kept asking us not to move her. | А она попросила не трогать ее. |
| We finally understood why she didn't want to be moved. | Стало ясно, почему она не хотела, чтобы ее перемещали. |
| Yes, she came to see her son. | Да, ее, она пришла к сыну. |
| You should accept her as she is. | Принимайте ее такой, какая она есть. |
| I'm really starting to worry that she doesn't interact with anybody her own age. | Я действительно начинаю беспокоиться она не общается ни с кем ее возраста. |
| All right, I blew her off, and she split. | Я выгнал ее и она ушла. |
| Usually, after Veronica asks me to level with her, she slaps me. | Обычно после Вероники спроси меня о ее уровне, она шлепает меня. |
| Maybe she thinks your client is guilty. | Может она считает, что ее клиент виновен. |
| Rachel got out, and when she tried to call for help, The guy just snapped. | Рейчел освободилась, и когда она попыталась позвать на помощь, он ее выбросил за борт. |
| Sebastian likes her, suddenly she's cool? | А теперь Себастьян пригласил ее, и она вдруг стала звездой. |
| When she comes in, give her a dashing, debonair smile. | Когда она войдет, встречайте ее радостной улыбкой. |
| Just make sure she doesn't get out of hand. | И постарайся не оставлять ее без присмотра. |