Английский - русский
Перевод слова Session
Вариант перевода Сессия

Примеры в контексте "Session - Сессия"

Примеры: Session - Сессия
We are certain that with his experience and diplomatic ability, this special session of the General Assembly will reach a successful conclusion. Мы убеждены в том, что благодаря его опыту и дипломатическому умению данная специальная сессия Генеральной Ассамблеи завершится успешно.
The extraordinary session thus helped to reduce the accumulated backlog of reports received and pending consideration by the Committee. Таким образом, внеочередная сессия позволила снизить число нерассмотренных докладов, которые были получены Комитетом.
The session of the Economic and Social Council and the agenda items should read as above. Сессия Экономического и Социального Совета и пункты повестки дня должны читаться, как указано выше.
Costa Rica hosted the thirty-first regular session of the General Assembly of OAS in San José from 3 to 5 June 2001. Тридцать первая очередная сессия Генеральной ассамблеи ОАГ проводилась 3-5 июня 2001 года в Сан-Хосе, Коста-Рика.
Twenty-fourth session, 13 November-1 December 2000 Двадцать четвертая сессия, 13 ноября-1 декабря 2000 года
The last session of the General Assembly was a landmark for all of us. Для всех нас предыдущая сессия стала рубежной.
The current session is being held in a difficult international context dominated by numerous conflicts that compromise legitimate aspirations to peace and progress. Текущая сессия проводится в сложной международной обстановке, характеризующейся многочисленными конфликтами, угрожающими законным чаяниям на мир и прогресс.
This session is taking place at a moment when we are witnessing important progress regarding the resolution of conflicts in Africa. Нынешняя сессия проходит в особый период, характеризующийся важными успехами, достигнутыми в деле урегулирования конфликтов в Африке.
Members will agree with me that the fifty-sixth session was a very difficult one. Государства-члены согласятся со мной в том, что пятьдесят шестая сессия была трудной.
This United Nations session marks the turning point in our struggle against this terrible disease. Настоящая сессия Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций знаменует собой переломный этап в нашей борьбе с этим страшным заболеванием.
For the 2002 annual session of the Commission, the theme topic chosen was "Sustained social development in a period of rapid globalization". Ежегодная сессия Комиссии в 2002 году была посвящена теме «Устойчивое социальное развитие в период ускоренной глобализации».
This special session has identified the global changes since Copenhagen. Эта специальная сессия определяет глобальные задачи после Копенгагена.
Our delegation is convinced that this special session of the General Assembly will be more oriented towards specific, practical activities. Наша делегация уверена, что настоящая специальная сессия Генеральной Ассамблеи будет больше ориентирована на конкретные практические действия.
As noted in paragraph 30 above, the Council session is at the apex of a series of sessions of functional commissions. Как отмечено в пункте 30 выше, сессия Совета завершает серию сессий функциональных комиссий.
The result of the Secretariat work is also affected by whether the session is held in New York or Geneva. Результат работы Секретариата зависит также от того, проводится ли сессия в Нью-Йорке или Женеве.
Background: The seventh session of the Conference of the Parties will meet in conjunction with the fifteenth sessions of the subsidiary bodies. Справочная информация: Седьмая сессия Конференции Сторон будет проходить параллельно с пятнадцатыми сессиями вспомогательных органов.
The special session on HIV/AIDS came at an important juncture, and we urge Member States to support the decisions that were taken. Важным событием стала специальная сессия по ВИЧ/СПИДу, и мы призываем государства-члены поддержать принятые решения.
One such forum is the special session of the General Assembly on HIV/AIDS, scheduled to take place in June 2001. Одним из предстоящих форумов является специальная сессия Генеральной Ассамблеи по проблеме ВИЧ/СПИДа, которую планируется провести в июне 2001 года.
(Eighteenth session, 10-11 June 2002 (Восемнадцатая сессия, 10-11 июня 2002 года,
(Fifty-sixth session, 16-18 October 2002, (Пятьдесят шестая сессия, 1618 октября 2002 года,
(Fourty-sixth session, 22-24 October 2002, (Сорок шестая сессия, 22-24 октября 2002 года,
This unique session must serve as a catalyst for broad, concrete action. Эта уникальная сессия должна послужить катализатором всесторонних конкретных действий.
(Thirty-eight session, 19-22 March 2002, (Тридцать восьмая сессия, 19-22 марта 2002 года,
(Thirty-ninth session, 23-26 September 2002, (Тридцать девятая сессия, 2326 сентября 2002 года,
forty-second session: (possibly 79 July 2003) сорок вторая сессия: (возможно, 7-9 июля 2003 года);