Английский - русский
Перевод слова Session
Вариант перевода Сессия

Примеры в контексте "Session - Сессия"

Примеры: Session - Сессия
The session was opened on 7 March 2005 by Mr. Andreas Pfaffernoschke, Vice-Chairperson. Сессия была открыта 7 марта 2005 года заместителем Председателя гном Андреасом Пфафферношке.
Participation in the Working Group on Minorities, ninth session, Geneva Участие в работе Рабочей группы по вопросам меньшинств, девятая сессия, Женева.
Fifty-sixth session: How to Sustain Economic Recovery on a Fair Basis. Пятьдесят шестая сессия: формы содействия экономическому восстановлению на справедливой основе.
Eighteenth session and Second substantive PrepCom for Istanbul+5, Nairobi, February 2001. Восемнадцатая сессия и вторая основная сессия Подготовительного комитета Конференции «Стамбул+5», Найроби, февраль 2001 года.
(Sixth session, 20-24 September 1999) (Шестая сессия, 20-24 сентября 1999 года)
The special session represented a landmark in international efforts to achieve a drug-free world. Специальная сессия явилась крупной вехой в международных усилиях по созданию мира, свобод-ного от наркотиков.
For the Commission on Human Rights (fifty-fourth session), unedited information on resolutions and decisions was taken from the Internet. Неотредактированная информация о резолюциях и решениях Комиссии по правам человека (пятьдесят четвертая сессия) была взята из Интернета.
For the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (seventh session), the unedited advance report was available. Комиссией по предупреждению преступности и уголовному правосудию (седьмая сессия) был представлен неотредактированный предварительный вариант доклада.
We therefore express our sincere hope that this 1999 session will decide on a multilateral approach to nuclear disarmament negotiations. Поэтому мы выражаем искреннюю надежду на то, что эта сессия 1999 года примет решение относительно многостороннего подхода к переговорам по ядерному разоружению.
Annual meetings of the WIPO Committee of Experts on a possible protocol to the Berne Convention (Geneva, seventh session, 20-26 May 1996; sixth session, 1-9 February 1996; fifth session, 4-8 September 1995; fourth session, 5-9 December 1994. Ежегодные сессии Комитета экспертов ВОИС по вопросу о возможной разработке протокола к Бернской конвенции (Женева, седьмая сессия, 20-26 мая 1996 года; шестая сессия, 1-9 февраля 1996 года; пятая сессия, 4-8 сентября 1995 года; четвертая сессия, 5-9 декабря 1994 года).
The current session of the Conference on Disarmament will be the last to be held this century. Нынешняя сессия Конференции по разоружению будет последней сессией, проводимой в этом столетии.
Mr. President, the 1999 session of the CD is about to be concluded. Г-н Председатель, сессия КР 1999 года вот-вот завершится.
This concludes our business for today and the 1999 session of the Conference. На этом наша работа на сегодня и сессия 1999 года Конференции завершаются.
B. Resumed session (3 September 1997) В. Возобновленная сессия (З сентября 1997 года) 57 - 62 16
A landmark event for UNDCP and the international community would be the 1998 special session of the General Assembly on international drug control. Этапным явлением для ЮНДКП и международного сообщества будет специальная сессия Генеральной Ассамблеи по международному контролю над наркотическими средствами, которая состоится в 1998 году.
In 1997 only one plenary session was held at Arusha. В 1997 году в Аруше была проведена только одна пленарная сессия.
The thirty-fourth session of the Commission was again held at Headquarters, where it is expected that future sessions will also be held. Тридцать четвертая сессия Комиссии вновь проводилась в Центральных учреждениях, где, как предполагается, будут проходить ее будущие сессии.
In recent years, each session of the Commission has met for a total of eight working days. В последние годы каждая сессия Комиссии проводилась в течение восьми рабочих дней.
Special session of the Mediterranean Forum Ministerial Meeting (Tabarka, Tunisia, 28-29 July 1995). Специальная сессия совещания министров Средиземноморского форума (Табарка, Тунис, 28-29 июля 1995 года).
The Conference noted that Norway will host the 1996 ECE/Eurostat joint work session on methodology followed by Switzerland in 1997. Конференция приняла к сведению, что совместная рабочая сессия ЕЭК/Евростата по методологии будет в 1996 году проведена в Норвегии, а в 1997 году - в Швейцарии.
(Eighth session, 5-7 February 1996) (Восьмая сессия, 5-7 февраля 1996 года)
A further session of the SBI may be held during the third quarter of 1997. В течение третьего квартала 1997 года может быть проведена дополнительная сессия ВОО.
The CD is already several months into its 1997 session. Сессия 1997 года КР идет уже несколько месяцев.
As you are aware, the 1997 session of the Conference on Disarmament will come to an end with the presidency of Sri Lanka. Как вам известно, сессия Конференции по разоружению 1997 года закончится под председательством Шри-Ланки.
The 1997 session of the Conference on Disarmament will end in the next few days. В ближайшие дни завершится сессия Конференции по разоружению 1997 года.