Английский - русский
Перевод слова Session
Вариант перевода Сессия

Примеры в контексте "Session - Сессия"

Примеры: Session - Сессия
Ninety-ninth session (11-15 March 2013) Девяносто девятая сессия (11-15 марта 2013 года)
Special session II, held in Sharm el-Sheikh, Egypt, from 11 to 13 June 2013, addressed financial investigations. Вторая специальная сессия, состоявшаяся в Шарм-эш-Шейхе, Египет, 1113 июня 2013 года, была посвящена финансовым расследованиям.
Training workshops were organized in Panama, Kuala Lumpur, Vienna (5 sessions) and Marrakesh (1 session). Учебные семинары-практикумы были проведены в Панаме, Куала-Лумпуре, Вене (5 сессий) и Марракеше (1 сессия).
The fourth session would be a test of the close cooperation with the States parties concerned. Четвертая сессия станет проверкой хорошего взаимодействия с соответствующими государствами-участниками.
The Plenary adopted the decisions made during the twentieth session (Decision 1411). Пленарная сессия утвердила решения, принятые в ходе двадцатой сессии (решение 14-11).
The sixty-ninth session of ESCAP was held in Bangkok from 25 April to 1 May 2013. Шестьдесят девятая сессия ЭСКАТО проходила с 25 апреля по 1 мая 2013 года в Бангкоке.
The tenth session of the Forum is a timely opportunity to send a strong message to those processes to integrate forests into their work. Десятая сессия Форума предоставляет своевременную возможность выступить с настоятельным призывом учесть проблемы лесов в этих процессах.
The informal panel session was co-chaired by the representatives of Bulgaria and the International Disability Alliance. Сессия неофициального дискуссионного форума проходила под совместным председательством представителей Болгарии и Международного союза инвалидов.
Well, it looks like you've had a productive session. Похоже, у вас была продуктивная сессия.
The average session length is 30 minutes, together with discussion. Стандартная сессия длится 30 минут, включая обсуждение.
Molly Woods, your virtual reality session is terminated. Молли Вудс, ваша сессия виртуальной реальности закончена.
It's our last session so I thought it was only right you to tell you. Это наша последняя сессия, поэтому я подумала что было бы правильным рассказать это вам.
It was probably the fastest studio session in my whole life. Это была вероятно самая быстрая сессия в моей жизни.
My delegation hopes that the current session of the General Assembly will work constructively towards that end. Наша делегация надеется на то, что нынешняя сессия Генеральной Ассамблеи будет работать конструктивно для достижения этой цели.
In 2008, the Board's forty-fifth executive session on Financing for development provided input to the Doha conference on the same subject. В 2008 году сорок восьмая исполнительная сессия Совета по финансированию развития внесла вклад в проведение в Дохе конференции по этому же вопросу.
Each session lasted five days with one day being set aside each time for informal consultations. Каждая сессия длится пять дней, при этом всегда один день резервируется для проведения неофициальных консультаций.
He noted that ISAR had reached an important milestone when it held its twenty-fifth anniversary session in November 2008. Он заявил, что двадцать пятая юбилейная сессия МСУО, проведенная в ноябре 2008 года, ознаменовала важный рубеж в работе МСУО.
The session adopted a market statement, which can be accessed at the following URL link: . Сессия приняла заявление о состоянии рынка, с текстом которого можно ознакомиться по адресу: .
The joint session welcomed with appreciation the organization of 155 events in 30 countries to promote the objectives of the European Forest Week. Совместная сессия приветствовала организацию в 30 странах 155 мероприятий с целью популяризации целей Недели европейских лесов.
I am confident that, with your rich experience and wisdom, the current session will be steered towards success. Я убежден, что с учетом Вашего богатого опыта и знаний нынешняя сессия завершится успешно.
It is the hope of my delegation that this session of the First Committee will be characterized by free, frank and even-handed negotiations. Моя делегация надеется, что эта сессия Первого комитета будет характеризоваться открытыми, откровенными и справедливыми переговорами.
The biennial session of ECE will be held in 2009. Двухгодичная сессия ЕЭК будет проводиться в 2009 году.
The sixty-third session of the General Assembly stands at a poignant moment in United Nations history. Шестьдесят третья сессия Генеральной Ассамблеи собралась на сложном этапе в истории Организации Объединенных Наций.
(Seventy-third session, 18-20 September 2012) (семьдесят третья сессия, 18-20 сентября 2012 года)
The legislative session hasn't begun. Сессия законодательного собрания ещё не началась.