Английский - русский
Перевод слова Session
Вариант перевода Сессия

Примеры в контексте "Session - Сессия"

Примеры: Session - Сессия
On 15 November, the first ordinary session of the 2012/13 parliamentary year was officially launched. 15 ноября была официально начата первая очередная сессия парламентского 2012 - 2013 года.
The fifteenth session also provided an opportunity for organizations with expertise on the priority themes to share their work. Кроме того, состоявшаяся пятнадцатая сессия дала возможность организациям, обладающим опытом и знаниями по приоритетным темам, поделиться результатами своей работы.
The session was the first one serviced by the newly established secretariat of the Human Rights Treaties Division. Эта сессия стала первой сессией, обслуживание которой обеспечивалось недавно созданным секретариатом Отдела договоров по правам человека.
This meeting included a session with the members of the multilateral environmental agreements enforcement network. В ходе этого совещания состоялась сессия с участием членов сети по обеспечению соблюдения многосторонних природоохранных соглашений.
The session also provided the opportunity to mark the fortieth anniversary of UNEP. Сессия обеспечила также возможность отметить сороковую годовщину ЮНЕП.
The session will be organized in April 2013. Сессия будет организована в апреле 2013 года.
The session would be organized in December 2014. Сессия будет проведена в декабре 2014 года.
As a result, during the 2009 session, the Commission will work on the basis of our usual practice, namely a full three-week session. Таким образом, работа Комиссии в рамках сессии 2009 года будет строиться на основе сложившейся в последние годы практики - т.е. будет проведена полноценная трехнедельная сессия.
The Committee noted that its August session remains unutilized and recommended that the General Assembly suspend the August session for the duration of the budget reform trial period. Комитет отметил, что его августовская сессия по-прежнему не использована, и рекомендовал Генеральной Ассамблее временно не проводить августовскую сессию в течение испытательного периода осуществления бюджетной реформы.
The Joint Special Session mandates the Bureaus of the governing bodies of the two Conventions to prepare this future session. Совместная специальная сессия поручает президиумам руководящих органов обеих конвенций подготовить эту будущую сессию.
The sixty-seventh session of the General Assembly marked an important milestone in the development of a coherent approach to the rule of law. 2 Шестьдесят седьмая сессия Генеральной Ассамблеи явилась важной вехой в формировании слаженного подхода к обеспечению верховенства права.
Parliament adjourned its first legislative session of 2012 on 14 May. 14 мая закрылась первая законодательная сессия парламента в 2012 году.
The session on day 1 ended with a discussion in break-out groups. Сессия первого дня завершилась обсуждением в тематических группах.
On 25 March, an information session was held, on "public health issues". 25 марта была проведена информационная сессия по вопросам здравоохранения.
Sixty-third session, 27 May - 14 June 2013 Шестьдесят третья сессия, 27 мая - 14 июня 2013 года
Child and Youth Finance International, for a meeting (sixty-first session); Международная организация по вопросу финансирования детей и молодежи, в связи с совещанием (шестьдесят первая сессия)
The forty-sixth session concluded with a unanimous call to pursue commodity-based industrialization as an impetus to Africa's aspirations for structural transformation. Сорок шестая сессия завершилась единогласным принятием призыва к осуществлению основанной на товарном производстве индустриализации как движущей силы для реализации стремлений Африки к структурным преобразованиям.
At its 1157th meeting, on 30 September 2013, the session was opened by the Chair of the Committee, Nicole Ameline. Сессия была открыта на 1157-м заседании Комитета 30 сентября 2013 года его Председателем Николь Амелин.
The second fellowship session was held for two weeks in November 2013. В ноябре 2013 года была проведена вторая двухнедельная сессия для стипендиатов.
The special session of the General Assembly planned for 2016 is another opportunity where countries can discuss a common response. Специальная сессия Генеральной Ассамблеи, которую запланировано провести в 2016 году, обеспечивает еще одну возможность для выработки странами общих ответных мер.
She stated that the session was a turning point for UN-Women and noted the success of the pledging event. Она заявила, что сессия стала поворотным моментом для Структуры «ООН-женщины», и отметила успех мероприятия по объявлению взносов.
The seventh session was convened from 10 to 12 June 2014. Седьмая сессия проходила с 10 по 12 июня 2014 года.
The thirty-ninth session of the Board was held from 4 to 10 March 2014 and focused principally on policy issues. Тридцать девятая сессия Совета прошла 4 - 10 марта 2014 года и была посвящена в основном стратегическим вопросам.
Fifth session (4-8 August 2014) Пятая сессия (4 - 8 августа 2014 года)
The PWG-TBC 19th session was held on 18 - 19 June 2014 in Almaty, Kazakhstan. Девятнадцатая сессия ПРГ-ТПГ прошла 18 и 19 июня 2014 года в Алматы (Казахстан).