Английский - русский
Перевод слова Session
Вариант перевода Сессия

Примеры в контексте "Session - Сессия"

Примеры: Session - Сессия
Thirty-seventh session the EMEP Steering Body (14 experts) Тридцать седьмая сессия Руководящего органа ЕМЕП (14 экспертов)
A recommendation from the fourth session of the Expert Group, for submission to the Committee on Sustainable Energy for endorsement, is made to establish a Technical Advisory Group. Четвертая сессия Группы экспертов выносит рекомендацию об учреждении технической консультативной группы для ее представления Комитету по устойчивой энергетике на одобрение.
This session will be organized back to back with the UNECE Ministerial Meeting on Housing and Land Management on 8 October 2013. Эта сессия будет приурочена к Совещанию министров ЕЭК ООН по жилищному хозяйству и землепользованию, которое состоится 8 октября 2013 года.
Reference to the General Assembly session for which the representative is travelling; сессия Генеральной Ассамблеи, на которую направляется представитель;
The fourth session was held back-to-back with the Global Commodities Forum (23 - 24 January 2012), also organized by the secretariat. Четвертая сессия проходила сразу же после Глобального сырьевого форума (23 - 24 января 2012 года), также организованного секретариатом.
Discussions during the twenty-eighth session had focused on the further development of the measurement methodology of the Accounting Development Tool. Двадцать восьмая сессия была посвящена обсуждению путей совершенствования оценочной методологии для руководства по развитию системы учета.
In this connection, the session encouraged UNCTAD to consider - resources permitting - updating again the Model Accounting Curriculum developed by ISAR. В этой связи сессия рекомендовала ЮНКТАД рассмотреть возможность очередного обновления, при наличии ресурсов, типовой программы учебной подготовки бухгалтеров, подготовленной МСУО.
and Political Rights (110th session) и политических правах (110-я сессия)
The seventh session of the Forum on Minority Issues will focus on the topic of preventing and addressing violence and atrocity crimes targeted against minorities. Седьмая сессия Форума по вопросам меньшинств будет посвящена теме предотвращения насилия и жестоких преступлений в отношении меньшинств и борьбе с ними.
Article 122 states that the special session should be convened after the formal receipt of the request, in principle not earlier than two working days. В статье 122 указывается, что специальная сессия созывается после получения официальной просьбы в принципе не ранее чем через два рабочих дня.
The Joint Political and Security Mechanism reconvened in a further extraordinary session held in Addis Ababa from 14 to 18 January. Еще одна внеочередная сессия Совместного механизма по политическим вопросам и вопросам безопасности состоялась в Аддис-Абебе 14 - 18 января.
The 100th session was held in New York and the other sessions were held in Geneva. Сотая сессия проходила в Нью-Йорке, а остальные состоялись в Женеве.
(b) Training session on safety management systems as part of safety reports in Serbia Ь) Учебная сессия по системам управления безопасностью, включенным в доклады о мерах безопасности в Сербии
Twenty-sixth session, 26 - 28 November 2012 Двадцать шестая сессия, 26-28 ноября 2012 года
Twenty-ninth session, 10 - 12 December 2013 Двадцать девятая сессия, 10-12 декабря 2013 года
Completed, with one additional (ninth) session. Завершено, проведена одна дополнительная (девятая) сессия
The Committee was informed that the thirty-seventh session of the JWPSEM will be held from 18 to 20 March 2015 in Geneva. Комитет был проинформирован о том, что тридцать седьмая сессия СРГСЭУЛС состоится 18-20 марта 2015 года в Женеве.
(c) Joint GEF/UNDP Small Grants Programme Evaluation (first regular session 2015). с) совместная оценка ГЭФ/ПРООН программы небольших субсидий (первая очередная сессия 2015 года).
Several speakers noted that the special session of the General Assembly on the world drug problem to be held in 2016 would provide a platform for making new proposals. Ряд выступавших отметили, что специальная сессия Генеральной Ассамблеи по мировой проблеме наркотиков, которая будет проведена в 2016 году, станет платформой для выработки новых предложений.
The sixty-sixth session of the Commission is an opportunity for ECE and its member States to come together and commit to action on sustainable development. Шестьдесят шестая сессия Комиссии открывает возможность для ЕЭК и ее государств-членов собраться вместе и заявить о приверженности усилиям в области устойчивого развития.
In that regard, the Commission decided that the thirty-sixth session would be held from 20 October to 28 November 2014. В связи с этим Комиссия решила, что тридцать шестая сессия пройдет 20 октября - 28 ноября 2014 года.
Thirteenth session of UNCTAD (Doha, 21-26 April 2012). тринадцатая сессия ЮНКТАД (Доха, 21 - 26 апреля 2012 года).
Eleventh session of the Global Major Groups and Stakeholders Forum (formerly the Global Civil Society Forum) одиннадцатая сессия Глобального форума основных групп и заинтересованных субъектов (ранее Глобальный форум гражданского общества);
Tenth session (16-27 May 2011, New York) Десятая сессия (16 - 27 мая 2011 года, Нью-Йорк)
They believed that the session would allow the expert community of the ECE member States to formulate agreed approaches to filling the programme of work of the Committee. Она сочла, что сессия позволит экспертному сообществу государств - членов ЕЭК сформулировать согласованные подходы к выполнению программы работы Комитета.