Английский - русский
Перевод слова Session
Вариант перевода Сессия

Примеры в контексте "Session - Сессия"

Примеры: Session - Сессия
Standards of Accounting and Reporting, thirtieth session (with workshop) по международным стандартам учета и отчетности, тридцатая сессия (плюс рабочее совещание)
On 16 and 17 May 2013, the Federal Human Rights Council met in Mendoza for its seventeenth plenary session. З. 16 и 17 мая 2013 года в Мендосе состоялась семнадцатая пленарная сессия Федерального совета по правам человека.
The Commission's forty-sixth session had seen some developments that were substantial and useful but also some that gave rise to concerns. Сорок шестая сессия Комиссии стала свидетелем ряда разработок, которые оказались не только важны и полезны, но и вызвали определенную озабоченность.
The special session would provide an opportunity to re-evaluate strategies, consider approaches and examine best practices. Специальная сессия предоставит возможность провести переоценку стратегий, рассмотреть подходы и проанализировать передовую практику.
National implementation action plan drafting session with representatives of ministries and agencies of Bosnia and Herzegovina Сессия по вопросу о разработке национального плана действий по осуществлению с участием представителей министерств и ведомств Боснии и Герцеговины
The Chair-Rapporteur drew attention to the context in which the fifteenth session was being held. Председатель-докладчик обратила внимание на контекст, в котором проходит пятнадцатая сессия.
From 3 to 7 March 2014, the Working Group held its twenty-first session in Geneva. Двадцать первая сессия Рабочей группы проходила с З по 7 марта 2014 года в Женеве.
The annual session of the Forum is prepared under the guidance of the Special Rapporteur on minority issues. Ежегодная сессия Форума готовится под руководством Специального докладчика по вопросам меньшинств.
The twenty-third session of the Committee aims to explore the ECE region's opportunities for redirecting itself to sustainable outcomes. Двадцать третья сессия Комитета ставит перед собой цель изучить имеющиеся в регионе ЕЭК возможности в области своей переориентации на устойчивые результаты.
It also participated in the sessions of the Working Group of Experts on People of African Descent held in Geneva in 2009 (eighth session) 2010 (ninth session), 2011 (tenth session) and 2012 (eleventh session). Она также приняла участие в сессиях Рабочей группы экспертов по проблеме лиц африканского происхождения, прошедших в Женеве в 2009 году (восьмая сессия), 2010 году (девятая сессия), 2011 году (десятая сессия) и 2012 году (одиннадцатая сессия).
The thirty-fifth session of ECLAC took place in Lima from 5 to 9 May 2014. С 5 по 9 мая 2014 года в Лиме проходила тридцать пятая сессия ЭКЛАК.
Fifty-second session (28 April - 23 May 2014) Пятьдесят вторая сессия (28 апреля - 23 мая 2014 года)
A regional training session for nine Caribbean countries was also conducted in Antigua and Barbuda in 2013. В 2013 году на Антигуа и Барбуде была также проведена региональная учебная сессия для девяти стран Карибского бассейна.
(b) The impact of UNDP support to protected areas management (first regular session 2015). Ь) влияние поддержки со стороны ПРООН рационального использования охранных зон (первая очередная сессия 2015 года).
The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific held its seventieth session in two phases owing to special circumstances in Bangkok. Из-за особой обстановки в Бангкоке семидесятая сессия Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана была разделена на два этапа.
Owing to special circumstances in Bangkok, the seventieth session was held in two phases. З. В связи с особыми обстоятельствами, сложившимися в Бангкоке, семидесятая сессия проходила в два этапа.
The fourth session of the Ministerial Council of Asia-Pacific Trade Agreement is scheduled to be held in 2014. Четвертая сессия Совета министров АПТА запланирована на 2014 год.
This was the third time that a session of the Board was organized outside Geneva. Уже в третий раз сессия Попечительского совета проводилась за пределами Женевы.
Twelfth session (20-31 May 2013, New York) Двенадцатая сессия (20 - 31 мая 2013 года, Нью-Йорк)
The first such session was held in Athens in 2012. Первая такая сессия состоялась в Афинах в 2012 году.
The twenty-sixth session will be held in the fourth quarter of 2015. Двадцать шестая сессия состоится в четвертом квартале 2015 года.
The current session of the Committee would undertake the first reading of the draft outcome document and provide suggestions for changes to reflect government positions. Нынешняя сессия Комитета предоставит возможность для первой читки проекта итогового документа и направит предложения об изменениях для отражения позиций правительства.
At the first five-year review in 2000, the Twenty-Third special session of the General Assembly adopted some further actions and initiatives. В ходе первого такого пятилетнего обзора в 2000 году двадцать третья специальная сессия Генеральной Ассамблеи утвердила ряд дальнейших действий и инициатив.
The CES plenary session endorsed the outcomes of the in-depth reviews on Big data, entrepreneurship statistics and measurement of social protection. Пленарная сессия КЕС одобрила итоги углубленных анализов по темам "большие данные", статистика предпринимательства и измерение социальной защищенности.
A special session will be organized in spring 2016 to address issues of common interest to the region. Весной 2016 года будет организована специальная сессия для рассмотрения вопросов, представляющих общий интерес для региона.