Английский - русский
Перевод слова Session
Вариант перевода Сессия

Примеры в контексте "Session - Сессия"

Примеры: Session - Сессия
The Committee would note that consultation exercises were not inexpensive - the recent session of SMCC had cost $140,000. Комитету необходимо отметить, что проведение консультаций связано с затратами - последняя сессия ККПА стоила 140000 долл. США.
The current session of the General Assembly offers a unique opportunity for a collective review of the issue of conflict resolution in many parts of the world. Текущая сессия Генеральной Ассамблеи предоставляет уникальную возможность для коллективного рассмотрения вопроса об урегулировании конфликтов во многих частях планеты.
This session, therefore, marks the beginning of a process of fulfilling these solemn commitments that we made last year. Данная сессия поэтому знаменует собой начало процесса осуществления торжественных обязательств, которые мы взяли на себя в прошлом году.
This new session of the General Assembly is being held against the background of a continually changing global environment. Данная сессия Генеральной Ассамблеи проходит в контексте постоянно меняющейся глобальной обстановки.
This session is critical in our collective efforts to find the answer. Эта сессия имеет решающее значение для наших коллективных усилий, направленных на поиск решения этого вопроса.
Members of the audience, that was a fantastic session. Все присутствующие - это была фантастическая сессия.
twenty-third session (20-23 June 1994) двадцать третья сессия (20-23 июня 1994 года)
(Seventh session, 26-28 September 1994, (Седьмая сессия, 26-28 сентября 1994 года,
She stated that the current session could provide an opportunity to initiate such coordination. Она отметила, что нынешняя сессия может быть использована для начала осуществления такой координации.
So I do not think that the resumed session of the General Assembly is expecting anything from the Conference on Disarmament. И поэтому я не думаю, чтобы возобновленная сессия Генеральной Ассамблеи ожидала чего-либо от Конференции по разоружению.
This has been a long and very arduous session. Это была долгая и очень напряженная сессия.
At its sixteenth session it will concentrate on articles 2, 7 and 8. Шестнадцатая сессия будет посвящена статьям 2, 7 и 8.
Time was of the essence, since the Preparatory Committee's session was about to begin. Время является важным фактором, поскольку сессия Подготовительного комитета должна начаться в скором времени.
The decision-making body is the plenary session of the Sami Parliament when other arrangements have not been made. Если не принято иных решений, то высшим директивным органом парламента является его пленарная сессия.
Ninth session, 22 November-10 December 1993 Девятая сессия, 22 ноября - 10 декабря 1993 года
Thirteenth session, 20 November-8 December 1995 Тринадцатая сессия, 20 ноября - 8 декабря 1995 года
The present session of the General Assembly is convened at a crucial juncture in the history of international relations. Нынешняя сессия Генеральной Ассамблеи собралась в критический момент в истории международных отношений.
Our session is opening on a note of hope, because it is taking place only a few days after a historic event of exceptional importance. Наша сессия открывается на ноте надежды, поскольку она проходит всего через несколько дней после исторического события чрезвычайной важности.
This session will undoubtedly be a challenging one. Эта сессия будет, безусловно, сложной.
She hoped that at its current session the General Assembly would adopt the draft declaration on violence against women. Оратор выражает надежду на то, что нынешняя сессия Генеральной Ассамблеи примет проект декларации об искоренении насилия в отношении женщин.
This session of the General Assembly provides a valuable opportunity for the international community to exchange views on a crucial subject for sustainable development. Данная сессия Генеральной Ассамблеи предоставляет международному сообществу ценную возможность обменяться мнениями по важнейшей теме устойчивого развития.
For this purpose, a task force session was organized in connection with the Pacific Science Congress held at Beijing, in June 1995. Для этого в связи с проведением в июне 1995 года в Пекине Тихоокеанского научного конгресса была проведена сессия целевой группы.
This session will focus largely on the budget, financial resources and strategic issues in programme cooperation. Эта сессия будет посвящена в основном бюджету, финансовым ресурсам и стратегическим вопросам сотрудничества в осуществлении программ.
(Thirty-first session, 26 August - 3 September 1999) (Тридцать первая сессия, 26 августа - 3 сентября 1999 года)
The forty-ninth session of the Technical Subcommittee took place on 13 November in Kuwait. Сорок девятая сессия Технического подкомитета была проведена 13 ноября в Кувейте.