| The 1999 session of the Economic Commission for Europe takes place from 4-6 May. | В период с 4 по 6 мая 1999 года будет проведена очередная сессия Европейской экономической комиссии. |
| The Executive Body would hold its seventeenth session in Gothenburg (Sweden) from 29 November to 3 December 1999. | Семнадцатая сессия Исполнительного органа будет проведена в период с 29 ноября по 3 декабря 1999 года в Готенбурге (Швеция). |
| (Seventh session, Geneva, 1-2 July 1999) | (Седьмая сессия, Женева, 1-2 июля 1999 года) |
| The Working Party's session was an opportunity to identify new areas of UNCTAD operations in the context of the São Paulo Consensus. | Сессия Рабочей группы предоставляет возможность определить новые направления деятельности ЮНКТАД в контексте Сан-Паульского консенсуса. |
| The twenty-first session of the Committee was then declared closed. | Затем двадцать первая сессия Комитета была объявлена закрытой. |
| The ninth session of the Coordinating Council, which had originally been planned for 30 July, has been postponed indefinitely. | Девятая сессия Координационного совета, которую первоначально планировалось провести 30 июля, была отложена на неопределенный срок. |
| Copies of the Walikale State examination (thirty-second regular session) were stolen and thrown into the street by the aggressors. | Копии государственных экзаменационных бумаг (очередная тридцать вторая сессия) в Валикале были разграблены и выброшены агрессорами на улицу. |
| Thirty-fifth session, 2-4 May 2005, Geneva | Тридцать пятая сессия, 2-4 мая 2005 года, Женева |
| The General Conference session was also an opportunity to reflect on the role that UNIDO could play in promoting industrialization for sustainable development. | З. Сессия Генеральной конференции является хорошей возможностью для того, чтобы обсудить роль, которую ЮНИДО могла бы играть в деле индустриали-зации и устойчивого развития. |
| Yet another reason why the current session was important had to do with the introduction of the euro. | Еще одна причина, по которой текущая сессия является столь важной, связана с введением евро. |
| The fifth session may wish to consider the activities concerning the implementation of the Convention in the African region again. | Пятая сессия, возможно, пожелает вновь рассмотреть мероприятия по осуществлению Конвенции в Африканском регионе. |
| The sixtieth session of the General Assembly will be as important to the success of a reform package as today's summit. | Шестидесятая сессия Генеральной Ассамблеи будет так же важна для успеха всего пакета реформ, как и сегодняшний саммит. |
| Fifteenth session, 24-26 May 2004. | Пятнадцатая сессия, 24-26 мая 2004 года. |
| The May session will deal exclusively with restructuring (including matters related to harmonisation with the Model Regulations). | Майская сессия будет полностью посвящена вопросам изменения структуры (включая вопросы согласования с Типовыми правилами). |
| (Twenty-second session, 1-4 December 1997) | (Двадцать вторая сессия, 1-4 декабря 1997 года) |
| (Thirty-fifth session, 13-16 January 1998) | (Тридцать пятая сессия, 13-16 января 1998 года) |
| (Twenty-eighth session, 23-26 February 1998) | (Двадцать восьмая сессия, 23-26 февраля 1998 года) |
| (Seventy-fourth session, 20-23 April 1998) | (Семьдесят четвертая сессия, 20-23 апреля 1998 года) |
| (Thirty-sixth session, 2-5 June 1998) | (Тридцать шестая сессия, 2-5 июня 1998 года) |
| (Ninety-second session, 22-26 February 1999, | (Девяносто вторая сессия, 22-26 февраля 1999 года, |
| Eleventh session, 21-23 September 1998, | (Одиннадцатая сессия, 21-23 сентября 1998 года, |
| 19 July 1995, fifty-fourth session) | (соображения, принятые 19 июля 1995 года, пятьдесят четвертая сессия) |
| An executive session was also a possibility; the main thing was to start work quickly. | Возможным вариантом является и исполнительная сессия; главное - оперативно начать работу. |
| UNEP reported that the Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts had held its ninth session in Geneva from 19 to 23 April 1999. | ЮНЕП сообщила, что 19-23 апреля 1999 года в Женеве состоялась девятая сессия Специальной рабочей группы юридических и технических экспертов. |
| Twenty-first session (9-20 November 1998) | Двадцать первая сессия (9-20 ноября 1998 года) |