| The joint special session was opened by Mr. Carel de Villeneuve, Chairperson of the Meeting of the Parties to the Water Convention. | Совместная специальная сессия была открыта Председателем Совещания Сторон Конвенции по водам г-ном Карелем де Вильнёвом. |
| The twenty-third special session of the General Assembly provided UNIFEM with an opportunity to showcase the work of several Trust Fund projects. | Двадцать третья специальная сессия Генеральной Ассамблеи дала ЮНИФЕМ возможность рассказать о работе в рамках нескольких проектов Целевого фонда. |
| The session was divided into segments, with a concluding part on 24 and 25 July. | Сессия была разбита на несколько этапов, а заключительная часть была проведена 24 и 25 июля. |
| The second ordinary session of the Assembly of the African Union was held in Maputo from 10 to 12 July 2003. | Вторая очередная сессия Ассамблеи Африканского союза была проведена в Мапуту 10-12 июля 2003 года19. |
| (Forty-second session, 28-31 May 2001) | (сорок вторая сессия, 28-31 мая 2001 года) |
| (Eighty-first session, 8-11 October 2001) | (восемьдесят первая сессия, 8-11 октября 2001 года) |
| (Ninety-eighth session, 19-22 June 2001, | (Девяносто восьмая сессия, 19-22 июня 2001 года, |
| (Ninety-fifth session, 17-19 October 2001, | (Девяносто пятая сессия, 17-19 октября 2001 года, |
| (Thirtieth session, 22 and 23 February 2001, | (Тридцатая сессия, 22 и 23 февраля 2001 г., |
| The National Assembly began its first ordinary session on 6 October. | Первая очередная сессия Национальной ассамблеи открылась 6 октября. |
| Forty-seventh session, Geneva, 15-18 May 2001 | Сорок седьмая сессия, Женева, 15-18 мая 2001 года |
| (Fifty-fifth session, 16-18 October 2001, | (Пятьдесят пятая сессия, 16-18 октября 2001 года, |
| Like the Beijing Conference, this special session has shown itself to be greater than the sum of its parts. | Как и Пекинская конференция, настоящая специальная сессия приобрела большее значение, чем просто сумма составляющих ее элементов. |
| (Twenty-second session, 6-8 June 2001, | (Двадцать вторая сессия, 6-8 июня 2001 года, |
| There must be at least one session of the Legislative Council in every year. | Сессия Законодательного совета должна созываться не реже одного раза в год. |
| (Fourth session, Warsaw, 11-13 February 2002) | (Четвертая сессия, Варшава, 11-13 февраля 2002 года) |
| The fifth session of UNFF will also include a high level Ministerial segment. | Пятая сессия ФООНЛ будет также включать сегмент высокого уровня. |
| The twelfth session of the Council was held on 23 January 2001 at Sukhumi. | Двенадцатая сессия Совета состоялась 23 января 2001 года в Сухуми. |
| The thirty-seventh session was authorized to be held for three weeks from 14 June to 2 July 2004. | Было принято решение о том, что тридцать седьмая сессия может быть проведена в течение трех недель с 14 июня по 2 июля 2004 года. |
| (Fifth session, 21-25 January 2002) | (Пятая сессия, Женева, 2125 января 2002 года) |
| (Fourth session, Geneva, 16-18 January 2001) | (Четвертая сессия, Женева, 16-18 января 2001 года) |
| (Ninety-eight session, 19-22 June 2001, | (Девяносто седьмая сессия, 19-22 июня 2001 г., |
| (Thirty-first session, 25 and 26 October 2001, | (Тридцать первая сессия, 25 и 26 октября 2001 года, |
| (Thirty-second session, 14 and 15 February 2002, | (Тридцать вторая сессия, 14 и 15 февраля 2002 года, |
| As the special session comes to a close, the European Union expresses its satisfaction at the results we have attained. | Сейчас, когда эта специальная сессия приближается к завершению, Европейский союз выражает удовлетворение достигнутыми нами результатами. |