In this case, the Republic of the Earth undertakes to moderate - not to inhibit - the negatives effects of imbalance. |
В этом случае, Республика Земли возлагает на себя обязанность по уменьшению - не подавлению - негативных последствий нарушенного равновесия. |
Republic of Korea in the world beyond the marketing company that is the goal of communication, Mr. New. |
Республика Корея в мире за маркетинговые компании, что является целью общения, г-н Новый. |
The Republic takes the 7th place in terms of population among Regions and Republics of Russia, including Moscow and Saint Petersburg. |
По численности населения республика находится на 7-ом месте среди областей, краев и республик России, включая Москву и Санкт-Петербург. |
Republic is having contracts with 17 foreign countries under 32 agreements for cooperation. |
Республика поддерживает договорные отношения с 17 зарубежными странами в рамках 32 соглашений о сотрудничестве. |
The name was approved by the Republic on 3 October 1825. |
Название было дополнено словом «Республика» З октября 1825 года. |
Daily news program goes "Republic" in Russian and Chuvash language. |
Ежедневно выходит информационная программа «Республика» на русском и чувашском языках. |
The island is also claimed by the Republic of China (Taiwan) and Vietnam. |
Претензии на владение островом предъявляют Китайская Республика (Тайвань) и Вьетнам. |
Players join as members of either of the two main factions - the Galactic Republic and the Sith Empire. |
Игрок может вступить в одну из двух основных фракций - Галактическая Республика и Империя Ситхов. |
After the United States, the Dominican Republic has the second-highest number of baseball players in Major League Baseball (MLB). |
После США Доминиканская Республика обладает наибольшим количеством бейсболистов, выступающих за клубы Главной лиги бейсбола (MLB). |
From 1499 to 1528, the Republic reached its nadir, being under nearly continual French occupation. |
С 1499 по 1528 год при постоянной французской оккупации республика пришла в крайний упадок. |
This current Republic of China is usually known as Taiwan. |
В настоящее время Китайская Республика более известна как «Тайвань». |
The Helvetian Republic was proclaimed on 12 April 1798. |
12 апреля 1798 года была провозглашена Гельветическая республика. |
As of today, the church is preserved in the Village museum of Chișinău, Republic of Moldova. |
В настоящее время церковь является экспонатом Музея села в Кишиневе, Республика Молдова. |
"Snowboy" became the anthem of Russia's #1 electronic fest KaZantip Republic. |
Песня «Snowboy» стала гимном крупнейшего российского фестиваля электронной музыки Республика КаZантип. |
Friedrich Hirzebruch (professor, Federal Republic of Germany): for outstanding achievements in algebraic geometry and algebraic topology. |
Фридрих Хирцебрух (профессор, Федеративная Республика Германия) - за выдающиеся достижения в области алгебраической геометрии и алгебраической топологии. |
In 1896, Connolly established the Irish Socialist Republican Party, and the newspaper The Workers' Republic. |
В 1896 году Коннолли была создана Ирландская социалистическая республиканская партия, и газета The Workers' Republic (Республика рабочих). |
The king abdicated, and the French Second Republic was proclaimed. |
Король отрёкся от престола, и была превозглашена «Вторая французская республика». |
The Central African Republic signed a 2011 UN declaration supporting LGBT rights. |
В 2011 году Центральноафриканская Республика подписала декларацию ООН в поддержку прав ЛГБТ. |
The Republic was condemned to massive inflation and its currency was ruined. |
Республика была приговорена к массовой инфляции, и валюта была разрушена. |
The Republic would revert to its traditional neutrality, while Britain would occupy North Holland, and France Zeeland. |
Республика возвращается к прежнему нейтралитету, а Британия оккупирует Северную Голландию и французскую Зеландию. |
Thus, the Republic was born of a double defeat: before the Prussians, and of the revolutionary Commune. |
Таким образом, французская республика выдержала двойное поражение: от Пруссии и от революционной коммуны. |
The second route includes Slovakia, Slovenia, Czech Republic and Hungary, Thus, all new EU member states from Eastern Europe. |
Второй маршрут включает в Словакии, Словения, Чешская Республика и Венгрия, Таким образом, все новые члены ЕС из Восточной Европы. |
When the Federal Republic of Central America formally ceased to exist in 1847, the treaty lost its legal force. |
Когда Федеративная Республика Центральной Америки официально прекратила свое существование в 1847 году, договор утратил свою юридическую силу. |
Article 11 of the Constitution of Moldova states: The Republic of Moldova proclaims its permanent neutrality. |
Статья 11 Конституции Молдовы гласит: Республика Молдова провозглашает свой постоянный нейтралитет. |
When the Republic fought for its independence from Spain, it had allied with France and England. |
Когда Республика боролась за свою независимость от Испании, она заключила союз с Францией и Англией. |