| The republic was the first introduced to Baden-Wurttemberg specialists of Ministry of Economics and entrepreneurs. | Наша республика была представлена специалистам министерства экономики и предпринимателям земли Баден-Вюртемберг первой. |
| Three days later, the Convention added the corollary of "the French republic is one and indivisible", to guard against federalism. | Три дня спустя была добавлена поправка против федерализма: «французская республика едина и неделима». |
| The monarchy was abolished and a republic proclaimed. | Монархия была упразднена и в стране была провозглашена республика. |
| For a short period of time, a "veche republic" was established in Nizhny Novgorod in the style of Veliky Novgorod. | На короткий отрезок времени в Нижнем Новгороде была установлена «вечевая республика» по типу Великого Новгорода. |
| Initially called Compagna Communis, the denomination of republic was made official in 1528 on the initiative of Admiral Andrea Doria. | Первоначально называлась Compagna Communis (Коммуна Компагна), обозначение республика стало официальным в 1528 году по инициативе адмирала Андреа Дориа. |
| Upon becoming a member, Uzbekistan has enjoyed recognition by the international community as an independent republic. | Став членом Организации, Узбекистан был признан международной общественностью как независимая республика. |
| The republic was therefore an important "keyhole into Europe" that undermined the economic sanctions against Britain. | Тем самым республика оставалась важной «замочной скважиной в Европу», подрывавшей экономические санкции против Британии. |
| GEOS TUNISIE became a winner in tender on building of road local value and engineerings networks in town Sfaks (Tunis republic). | GEOS TUNISIE стала победителем в тендере на строительство дороги местного значения и инженерных сетей в городе Сфакс (Республика Тунис). |
| A republic was quickly proclaimed in Paris, but the war was far from over. | В Париже была спешно провозглашена Республика, но война была далека от своего завершения. |
| The new republic was also declared to be a "Union of States". | Новая республика также была объявлена «союзом штатов». |
| Uzbekistan is the most populated republic in Central Asia (more than 60 %). | Узбекистан - самая населенная республика Средней Азии (более 60%). |
| By 1950, the republic had fully surpassed pre-war levels of industry and production. | Уже к 1950 году республика полностью превзошла довоенный уровень промышленности и производства. |
| The republic was restored, and President Juárez was returned to power in the national capital. | Республика была восстановлена, президент Хуарес вернулся к власти. |
| Under Henry III of France a sort of Calvinistic republic was installed there. | Во время правления короля Генриха III здесь была создана своего рода кальвинистская республика. |
| A republic had been proclaimed, but it remained to enact a republican government. | Республика была провозглашена, оставалось ввести в действие республиканское правительство. |
| Following the definite overthrow of the second Napoleonic empire, the third French republic was established. | После свержения Второй Наполеоновской империи была создана Третья французская республика. |
| In 1886 Jordan was killed by Nehale Mpingana, and the republic collapsed. | В 1886 году Джордан был убит Нехале Мпинганой и республика пала. |
| The new republic had many problems. | Римская республика столкнулась с целым рядом проблем. |
| This time the republic was overthrown by Bolivian troops. | Эта республика была ликвидирована бразильскими войсками. |
| If their world government is truly to rise, freedom, and the republic for which it stands, must fall. | Если их мировое правительство действительно образуется, свобода, и республика, которая её символизирует, должны погибнуть. |
| And a republic of laws, not men. | И республика законов, не людей. |
| The republic was proclaimed on the principle of self-determination, which had been enshrined within American president Woodrow Wilson's Fourteen Points. | Республика была провозглашена по принципу самоопределения, который был закреплен в четырнадцати пунктах американского президента Вудро Вильсона. |
| America was founded as a constitutional republic. | Америка была основана как конституционная республика. |
| But that will be a republic, Prince. | Так будет же республика, князь. |
| The former republic of Czechoslovakia was a CD member. | Бывшая Чехословацкая Республика была членом Конференции по разоружению. |