The republic was the first introduced to Baden-Wurttemberg specialists of Ministry of Economics and entrepreneurs. |
Наша республика была представлена специалистам министерства экономики и предпринимателям земли Баден-Вюртемберг первой. |
Three days later, the Convention added the corollary of "the French republic is one and indivisible", to guard against federalism. |
Три дня спустя была добавлена поправка против федерализма: «французская республика едина и неделима». |
The monarchy was abolished and a republic proclaimed. |
Монархия была упразднена и в стране была провозглашена республика. |
For a short period of time, a "veche republic" was established in Nizhny Novgorod in the style of Veliky Novgorod. |
На короткий отрезок времени в Нижнем Новгороде была установлена «вечевая республика» по типу Великого Новгорода. |
Initially called Compagna Communis, the denomination of republic was made official in 1528 on the initiative of Admiral Andrea Doria. |
Первоначально называлась Compagna Communis (Коммуна Компагна), обозначение республика стало официальным в 1528 году по инициативе адмирала Андреа Дориа. |
Upon becoming a member, Uzbekistan has enjoyed recognition by the international community as an independent republic. |
Став членом Организации, Узбекистан был признан международной общественностью как независимая республика. |
The republic was therefore an important "keyhole into Europe" that undermined the economic sanctions against Britain. |
Тем самым республика оставалась важной «замочной скважиной в Европу», подрывавшей экономические санкции против Британии. |
GEOS TUNISIE became a winner in tender on building of road local value and engineerings networks in town Sfaks (Tunis republic). |
GEOS TUNISIE стала победителем в тендере на строительство дороги местного значения и инженерных сетей в городе Сфакс (Республика Тунис). |
A republic was quickly proclaimed in Paris, but the war was far from over. |
В Париже была спешно провозглашена Республика, но война была далека от своего завершения. |
The new republic was also declared to be a "Union of States". |
Новая республика также была объявлена «союзом штатов». |
Uzbekistan is the most populated republic in Central Asia (more than 60 %). |
Узбекистан - самая населенная республика Средней Азии (более 60%). |
By 1950, the republic had fully surpassed pre-war levels of industry and production. |
Уже к 1950 году республика полностью превзошла довоенный уровень промышленности и производства. |
The republic was restored, and President Juárez was returned to power in the national capital. |
Республика была восстановлена, президент Хуарес вернулся к власти. |
Under Henry III of France a sort of Calvinistic republic was installed there. |
Во время правления короля Генриха III здесь была создана своего рода кальвинистская республика. |
A republic had been proclaimed, but it remained to enact a republican government. |
Республика была провозглашена, оставалось ввести в действие республиканское правительство. |
Following the definite overthrow of the second Napoleonic empire, the third French republic was established. |
После свержения Второй Наполеоновской империи была создана Третья французская республика. |
In 1886 Jordan was killed by Nehale Mpingana, and the republic collapsed. |
В 1886 году Джордан был убит Нехале Мпинганой и республика пала. |
The new republic had many problems. |
Римская республика столкнулась с целым рядом проблем. |
This time the republic was overthrown by Bolivian troops. |
Эта республика была ликвидирована бразильскими войсками. |
If their world government is truly to rise, freedom, and the republic for which it stands, must fall. |
Если их мировое правительство действительно образуется, свобода, и республика, которая её символизирует, должны погибнуть. |
And a republic of laws, not men. |
И республика законов, не людей. |
The republic was proclaimed on the principle of self-determination, which had been enshrined within American president Woodrow Wilson's Fourteen Points. |
Республика была провозглашена по принципу самоопределения, который был закреплен в четырнадцати пунктах американского президента Вудро Вильсона. |
America was founded as a constitutional republic. |
Америка была основана как конституционная республика. |
But that will be a republic, Prince. |
Так будет же республика, князь. |
The former republic of Czechoslovakia was a CD member. |
Бывшая Чехословацкая Республика была членом Конференции по разоружению. |