Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республика

Примеры в контексте "Republic - Республика"

Примеры: Republic - Республика
Only the Republic of Moldova requested the benefit of the special arrangement on 11 February 1999. Только Республика Молдова обратилась 11 февраля 1999 года с просьбой предоставить ей специальный режим.
It is encouraging that Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia have resumed discussions on the Prevlaka dispute. Вызывает воодушевление тот факт, что Хорватия и Союзная Республика Югославия возобновили обсуждение спорного вопроса о Превлакском полуострове.
The Republic of Croatia shall inform the CTC as soon as the Law on International Legal Assistance in Criminal Proceedings is brought into force. Республика Хорватия проинформирует КТК, как только закон о международной правовой помощи в уголовном преследовании вступит в силу.
The Republic of Macedonia is party to all relevant United Nations conventions pertaining to terrorism. Республика Македония является участницей всех соответствующих конвенций Организации Объединенных Наций по борьбе с терроризмом.
The Republic of Paraguay has consistently maintained a position of strong condemnation of terrorism, which it considers a scourge that affects all of humanity. Республика Парагвай неизменно придерживается позиции решительного осуждения терроризма, рассматривая его как бедствие, затрагивающее все человечество.
The Republic of Croatia shall submit the Act on Asylum as soon as it is brought into force. Республика Хорватия представит Закон об убежище, как только он вступит в силу.
The Republic of Belarus has always purposefully adopted measures to combat international terrorism. Республика Беларусь всегда целенаправленно претворяла в жизнь меры, направленные против международного терроризма.
The Republic of Guinea has not yet become a Party to all the conventions and protocols indicated in this subparagraph. Гвинейская Республика еще не стала участником всех конвенций и протоколов, о которых идет речь в этом подпункте.
The Republic of Guinea has signed six (6) conventions on counter-terrorism and measures are being adopted for their implementation. Гвинейская Республика подписала шесть конвенций о борьбе с терроризмом и принимает в настоящее время меры по их реализации.
The Republic of Haiti has few resources for border control. Республика Гаити располагает незначительными средствами для обеспечения контроля за своими границами.
As indicated above, the Central African Republic has tried to improve its relations with its neighbours in recent months. Как уже указывалось выше, Центральноафриканская Республика в последние месяцы предприняла попытки для улучшения отношений со своими соседями.
The United Republic of Tanzania did not rank favourably compared with other African countries. По сравнению с другими африканскими странами Объединенная Республика Танзания представляется не в очень благоприятном свете.
I especially welcome the commencement of demining by the Republic of Croatia in the northern part of the demilitarized zone. Я выражаю особое удовлетворение тем, что Республика Хорватия начала работы по разминированию в северной части демилитаризованной зоны.
The Argentine Republic has thus indirectly complied with the general substance of Security Council decisions in this area. Косвенным образом Аргентинская Республика по сути выполняет соответствующие решения, которые принял по этому вопросу Совет Безопасности.
The Republic of Panama has addressed the concerns expressed by ratifying international conventions and treaties on terrorism and transnational crime. Республика Панама учла эти вопросы путем ратификации международных конвенций и договоров о борьбе с терроризмом и транснациональной преступностью.
Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia signed the European Union Stabilization and Association Agreement in 2001. Хорватия и бывшая югославская Республика Македония подписали в 2001 году Соглашение о стабилизации и ассоциированном членстве в Европейском союзе.
The Republic of Korea* has been accepted as a new member, but needs to complete some internal procedures. К членству в Комиссии была допущена и Республика Корея , однако ей необходимо завершить определенные внутренние формальности.
The Republic of Korea also envisages acceding to the Optional Protocol to the Convention against Torture "in the near future". Республика Корея также намеревается присоединиться к Факультативному протоколу к Конвенции против пыток "в ближайшем будущем".
The Former Yugoslav Republic of Macedonia envisages that the entire country will be cleared by 2007. Бывшая югославская Республика Македония предусматривает, что к 2007 году будет очищена вся страна.
The former Yugoslav Republic of Macedonia referred to draft legislation on witness protection that was under parliamentary review. Бывшая югославская Республика Македония упомянула о находящемся на рассмотрении парламента законопроекте по вопросам защиты свидетелей.
Negative responses on this issue were provided by El Salvador, Mexico, New Zealand, Poland and the former Yugoslav Republic of Macedonia. Отрицательные ответы на этот вопрос представили бывшая югославская Республика Македония, Мексика, Новая Зеландия, Польша и Сальвадор.
She had also noted that the Republic of Korea had signed the Optional Protocol, and would welcome information on the ratification process. Кроме того, она отметила, что Республика Корея подписала Факультативный протокол, и хотела бы получить информацию о процессе ратификации.
In that sense, the Republic of Korea complied with its obligation under article 4 of the Convention. В этом отношении Республика Корея соблюдает обязательства, лежащие на ней согласно статье 4 Конвенции.
The Republic of Korea continued nevertheless to think that legal safeguards were needed against threats to national security. Между тем Республика Корея остается при своем мнении о необходимости наличия юридических гарантий против угроз национальной безопасности.
Mr. MALEYOMBO (Central African Republic) said that a number of human rights NGOs operated freely in his country. Г-н МАЛЕЙОМБО (Центральноафриканская Республика) говорит, что в его стране свободно действует ряд правозащитных НПО.