Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республика

Примеры в контексте "Republic - Республика"

Примеры: Republic - Республика
The Federal Republic of Yugoslavia fully cooperates with the International Atomic Energy Agency in that respect. В этом отношении Союзная Республика Югославия в полной мере сотрудничает с Международным агентством по атомной энергии.
This meant that the United Republic of Tanzania had not fulfilled its obligation under article 9, paragraph 1, of the Convention. Это означает, что Объединенная Республика Танзания не выполнила своего обязательства по пункту 1 статьи 9 Конвенции.
The Federal Republic of Yugoslavia has never discriminated against the refugees regardless of their nationality, ethnic origin or religion. Союзная Республика Югославия никогда не подвергала дискриминации беженцев, независимо от их гражданства, этнического происхождения или вероисповедания.
The Dominican Republic has submitted that request to the Secretariat and our Government is now awaiting a response. Доминиканская Республика представила эту просьбу в Секретариат, и теперь наше правительство ожидает ответа на нее.
The Republic of Moldova thinks this trend should be encouraged. Республика Молдова считает, что такую тенденцию следует поощрять.
The Republic of China, as one of the original signatories, believes that its appeal deserves to be heard. Китайская Республика как одно из государств - основателей Организации считает, что ее призыв заслуживает того, чтобы быть услышанным.
The Republic of Estonia has followed this development with great attention, for three reasons. Эстонская Республика с большим вниманием следила за этим развитием событий по трем причинам.
The Republic of Macedonia has shown itself to be a key factor for peace in the southern Balkans. Республика Македония доказала, что она является ключевым фактором в деле установления мира на юге Балкан.
The Slovak Republic highly appreciates both current and past endeavours of the United Nations in the field of international relations. Словацкая Республика высоко оценивает как нынешние, так и прошлые усилия Организации Объединенных Наций в области международных отношений.
That is why my delegation believes that the Republic of China on Taiwan should be re-admitted into the United Nations. Именно поэтому моя делегация считает, что Китайская Республика на Тайване должна быть вновь принята в ряды Организации Объединенных Наций.
The Republic of China in Taiwan was too important a country to ignore. Китайская Республика на Тайване является слишком важной страной, чтобы ее игнорировать.
The Republic of Korea supported extension of the Treaty at the 1995 Conference. Республика Корея выступает за продление срока действия Договора о нераспространении на конференции в 1995 году.
The Slovak Republic appreciates the activities of the International Atomic Energy Agency (IAEA) in this field. Словацкая Республика высоко оценивает действительность Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) в этой области.
Less than two years after its admission to the United Nations the Slovak Republic has become a full-fledged partner of the community of nations. Менее чем через два года после вступления в Организацию Объединенных Наций Словацкая Республика стала полноправным партнером сообщества наций.
The Republic of Belarus has already expressed its views on reform in the United Nations. Республика Беларусь уже высказала свое отношение к реформированию Организации Объединенных Наций и свое видение содержания реформ.
Our Republic has participated in several international conferences on these issues and has contributed to the elaboration of the recommendations adopted. Республика Беларусь приняла участие в некоторых из состоявшихся международных конференций по этим проблемам и внесла свой посильный вклад в разработку принятых ими рекомендаций.
Alas, the Republic of Belarus is one such country. Среди таких государств находится, к сожалению, и Республика Беларусь.
In this context, the Republic of Argentina sees enormous potential in all of the United Nations operational activities for development. В этом контексте Республика Аргентина видит огромный потенциал во всей оперативной деятельности Организации Объединенных Наций в интересах развития.
The Federal Republic of Yugoslavia continues to win international trust by faithfully pursuing the course on which it has recently embarked. Союзная Республика Югославия продолжает завоевывать международное доверие, добросовестно следуя тем путем, на который она недавно встала.
The Republic of Kazakhstan supports the Programme of Action of the Cairo International Conference on Population and Development and is committed to making it a reality. Республика Казахстан поддерживает Программу действий Каирской международной конференции по народонаселению и развитию и привержена претворению ее в жизнь.
The Republic of Suriname also joins in this statement on the situation of democracy and human rights in Haiti. Республика Суринам также присоединяется к этому заявлению по вопросу о демократии и правах человека в Гаити.
The Republic of Croatia achieved its independence in 1991 and received full international recognition at the beginning of 1992. Республика Хорватия достигла независимости в 1991 году и получила полное международное признание в начале 1992 года.
Statistical Information 1992, Republic of Croatia - Central Bureau of Statistics, Zagreb 1993. Статистическая информация за 1992 год, Республика Хорватия - Центральное статистическое управление, Загреб, 1993 год.
The Azerbaijani Republic was recognized by many foreign States and established diplomatic relations with them. Азербайджанская Республика была признана многими иностранными государствами и установила с ними дипломатические отношения.
The Republic of Peru is located in the southern hemisphere; in the central western part of South America. Республика Перу - государство в центральной и западной части Южной Америки, расположенное к югу от экватора.