Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республика

Примеры в контексте "Republic - Республика"

Примеры: Republic - Республика
The Republic of Korea has strongly supported the reconstruction process in Afghanistan. Республика Корея твердо поддерживает процесс восстановления в Афганистане.
The Republic of Korea stands for the comprehensive prohibition of biological and toxin weapons and opposes their proliferation. Республика Корея поддерживает всеобъемлющее запрещение биологического и токсинного оружия и выступает против его распространения.
Furthermore, the Republic of Croatia adopted the amendment to Article 20 Paragraph I of the Convention. Кроме того, Республика Хорватия приняла поправку к пункту 1 статьи 20 Конвенции.
For the first time, the Republic of Croatia started the preparation of special laws strictly dedicated to the prevention of discrimination on the basis of gender. Впервые Республика Хорватия приступила к подготовке специальных законов, непосредственно касающихся предотвращения дискриминации по признаку пола.
The Federal Republic of Germany has withdrawn the reservation with effect as on 10 December 2001. Федеративная Республика Германия сняла эту оговорку 10 декабря 2001 года.
The Federal Republic of Germany signed this Optional Protocol as long ago as September 2000. Федеративная Республика Германия подписала этот факультативный протокол в сентябре 2000 года.
There are 56 diplomatic missions of the Republic of Azerbaijan abroad. Азербайджанская Республика имеет 56 дипломатических миссий в зарубежных странах.
The Republic of Albania is a unitary State (article 1 of the Constitution). Республика Албания - унитарное государство (статья 1 Конституции).
In 2006, the Republic of Korea imported approximately 156 tons of SCCPs. В 2006 году Республика Корея импортировала около 156 тонн КЦХП.
Japan was the largest buyer of Guam's exported goods, followed by Republic of Korea and Singapore. Крупнейшими покупателями экспортируемых товаров Гуама были Япония, Республика Корея и Сингапур.
The Republic of Albania is divided into 12 regions, 65 municipalities and 309 communes. Республика Албания разделена на 12 округов, 65 муниципалитетов и 309 коммун.
The Constitution of Albania confers special status on the international instruments to which the Republic of Albania is a party. Конституция Албании предусматривает специальный статус международных договоров, государством-участником которых является Республика Албания.
In acceding to the Convention, the Republic of Korea had made reservations about article 14. При присоединении к Конвенции Республика Корея сделала оговорки в отношении статьи 14.
The Republic of Serbia will not accept the imposition of an outcome that fundamentally violates our legitimate national interests. Республика Сербия не примет навязанного итога, который в корне противоречит нашим законным национальным интересам.
The Republic of Korea is fully behind those efforts. Республика Корея полностью поддерживает эти усилия.
The Republic of Belarus agrees with the approach regarding an interim decision on the veto through a gradual codification of its scope of application. Республика Беларусь разделяет подходы относительно промежуточного решения в отношении вето посредством поэтапной кодификации сферы его применения.
As the resolution reflects the concerns raised by like-minded countries, including mine, the Republic of Korea joined the consensus. Поскольку резолюция отражает обеспокоенности, выраженные странами-единомышленниками, включая мою, Республика Корея присоединилась к консенсусу.
In that regard, the Republic of Korea supports the Secretary-General's recommendation that the Doha development agenda be concluded successfully and soon. В этой связи Республика Корея поддерживает рекомендацию Генерального секретаря о скорейшем успешном осуществлении Дохинской повестки дня развития.
The Republic of Djibouti is a country governed by the rule of law which maintains excellent relations with the countries in the region. Республика Джибути является правовым государством, поддерживающим прекрасные добрососедские отношения со странами региона.
The Republic of Belarus is willing to offer advisory assistance in the establishment of rules and regulations governing export control. Республика Беларусь готова оказывать консультативную помощь в создании нормативно-правовой базы в области экспортного контроля.
The Republic of Belarus is available for cooperation with all States on the broad range of problems of non-proliferation of weapons of mass destruction. Республика Беларусь открыта к сотрудничеству со всеми государствами по широкому спектру проблем нераспространения ОМУ.
The Republic of Latvia is a State-party to all the major non-proliferation agreements and conventions. Латвийская Республика является государством-членом всех основных соглашений и конвенций в области нераспространения.
The Republic of Latvia is a strong supporter of effective multilateral export control regimes. Латвийская Республика является решительным сторонником эффективных многосторонних режимов контроля за экспортом.
The Republic of Armenia has declared the adherence to the principles and goals of multilateral export control regimes, and is working towards meeting international standards. Республика Армения заявила о своей приверженности принципам и целям многосторонних режимов экспортного контроля и работает над осуществлением международных стандартов.
The Republic of Armenia is still considering what further action may be necessary. Республика Армения продолжает рассматривать возможность принятия необходимых дополнительных мер.