Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республика

Примеры в контексте "Republic - Республика"

Примеры: Republic - Республика
As a result, although the Federal Republic of Yugoslavia remained the territorial sovereign, it ceased to exercise effective control in that territory. В результате этого, хотя Союзная Республика Югославия оставалась территориальным сувереном, она перестала осуществлять эффективный контроль на этой территории.
For almost 10 years, the Republic of Djibouti has joined every international initiative against HIV. В течение почти 10 лет Республика Джибути принимает участие во всех международных инициативах по борьбе с ВИЧ.
Accordingly, the Central African Republic considers that the embargo imposed against Cuba is contrary to the rules of international law and international humanitarian law. В силу вышеизложенного Центральноафриканская Республика рассматривает введенную в отношении Кубы блокаду как противоречащую принципам международного права и международно-правовым гуманитарным нормам.
The Republic of Haiti is thus observing all the requirements of resolution 65/6. В связи с этим Республика Гаити выступает в поддержку всех положений, изложенных в резолюции 65/6.
In May 2010, the former Yugoslav Republic of Macedonia hosted the successful Second World Conference on Interreligious and Inter-Civilization Dialogue. В мае 2010 года бывшая югославская Республика Македония с успехом провела у себя вторую Всемирную конференцию по межрелигиозному и межцивилизационному диалогу.
To date, Mozambique, Senegal and the United Republic of Tanzania have chosen to participate in the Research for Health Africa initiative. К настоящему времени решение об участии в этой инициативе приняли Мозамбик, Объединенная Республика Танзания и Сенегал.
Now the Republic of Korea wishes to give back to the international community even more than it has received. Сегодня Республика Корея хотела бы вернуть международному сообществу даже больше того, что она от него получила.
As a member of the G-20, the Republic of Korea will faithfully and actively implement those measures. Являясь одним из членов Г20, Республика Корея будет добросовестно и активно проводить эти меры в жизнь.
The Republic of Cyprus has experienced violence, and we still suffer from its consequences. Республика Кипр подверглась насилию, последствия которого мы ощущаем на себе и по сей день.
In that spirit, the Republic of Serbia is a signatory to the evolving climate change commitments and conventions. Именно поэтому Республика Сербия подписала ряд эволюционирующих договоренностей и конвенций в области изменения климата.
Finally, the Republic of Serbia has completed its obligations to itself and to the international community. В конечном счете, Республика Сербия выполнила обязательства перед собой и перед международным сообществом.
The Slovak Republic is a small country, but it is a part of the eurozone, which is in deep economic trouble. Словацкая Республика - малая страна, но она является частью еврозоны, которая переживает сейчас глубокие экономические потрясения.
Throughout this time, the Republic of Macedonia has had the United Nations as a partner. В течение всего этого периода времени Республика Македония поддерживала тесные партнерские отношения с Организацией Объединенных Наций.
The Republic of Macedonia will continue to be an active participant in the realization of our common objectives. Республика Македония будет и впредь оставаться активным участником процесса, направленного на достижение наших общих целей.
We are Macedonians, we speak Macedonian, and our country's name is the Republic of Macedonia. Мы, македонцы, говорим на македонском языке и название нашей страны Республика Македония.
The Republic of Macedonia strongly rejects both allegations, which are based on fundamental misrepresentations of fact and law. Республика Македония решительно отвергает оба эти утверждения, которые построены на фундаментальном искажении фактической и юридической стороны дела.
The Republic of Argentina placed a ban on charter flights travelling to the Islands in 2003. В 2003 году Аргентинская Республика ввела запрет на осуществление чартерных рейсов воздушных судов на острова.
For over a decade, the Republic of Tajikistan has been living with crippling energy shortages in the winter months. Республика Таджикистан на протяжении более десяти последних лет живет в условиях жесточайшего дефицита электроэнергии в зимний период.
The Republic of South Sudan accepts the obligations contained in the Charter of the United Nations and solemnly undertakes to fulfil them. Республика Южный Судан принимает на себя обязательства, содержащиеся в Уставе Организации Объединенных Наций, и торжественно обязуется их выполнять.
The Bolivarian Republic of Venezuela urges the signatories to the Vienna Convention on Diplomatic Relations to condemn the attack on the Venezuelan State. Боливарианская Республика Венесуэла настоятельно призывает всех участников Венской конвенции о дипломатических сношениях осудить вышеупомянутую агрессию против Венесуэльского Государства.
The Republic of Korea strongly condemns the violence that took away innocent young lives and expresses solidarity with the people of Norway. Республика Корея решительно осуждает насилие, которое унесло жизни ни в чем не повинных молодых людей, и выражает солидарность с народом Норвегии.
The Republic of Korea is one of the few OECD countries where output has already surpassed its pre-crisis level. Республика Корея является одной из немногих стран ОЭСР, где объем производства уже превысил предкризисный уровень.
China and the Republic of Korea provide good examples of such a strategy. Наглядными примерами стран, проводящих такую стратегию, являются Китай и Республика Корея.
The Kyrgyz Republic and Belarus removed the notarization requirement. Кыргызская Республика и Беларусь отменили требование относительно нотариального заверения документов.
Countries concerned in Africa are Cape Verde, Mozambique, Rwanda, the United Republic of Tanzania, Comoros and Lesotho. В Африке этими странами являются Кабо-Верде, Коморские Острова, Лесото, Мозамбик, Объединенная Республика Танзания и Руанда.