Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республика

Примеры в контексте "Republic - Республика"

Примеры: Republic - Республика
The Republic of Paraguay reiterates its position in favour of an increase in the number of Security Council members. Республика Парагвай вновь подтверждает свою позицию в поддержку увеличения числа членов Совета Безопасности.
The Bolivarian Republic of Venezuela can accept the use of force only in cases of legitimate self-defence. Боливарианская Республика Венесуэла признает применение силы только в случае законной самообороны.
The Kyrgyz Republic confirms its full and comprehensive adherence to the universal goals and objectives reflected in the Millennium Declaration. Кыргызская Республика подтверждает свою полную и всестороннюю приверженность отраженным в Декларации тысячелетия общечеловеческим целям и задачам.
The Republic of Belarus ascribed particular importance to the enhancement of the status of women and gender equality. Республика Беларусь придает особое значение улучшению положения женщин и поощрению равенства.
The Republic of Belarus is a unitary multinational State. Республика Беларусь - унитарное многонациональное государство.
A third steady supporter of Palau's development has been the Republic of China on Taiwan. Третьим неизменным помощником Палау в деле развития является Китайская Республика на Тайване.
The Republic of Moldova fully endorses the commitment to create a Human Rights Council. Республика Молдова полностью поддерживает приверженность созданию Совета по правам человека.
The Republic of Moldova has irreversibly chosen the path of European integration as the strategic objective of its foreign policy. Республика Молдова бесповоротно встала на путь европейской интеграции, выбрав его стратегической целью своей внешней политики.
The Republic of Belarus has begun to implement the intra-State procedures that are necessary for the entry into force of that amendment. Республика Беларусь приступила к выполнению внутригосударственных процедур, необходимых для вступления этой поправки в силу.
The Republic of Korea has strongly supported the work of the Regional Centre in promoting dialogue and cooperation among countries in the region. Республика Корея решительно поддерживает деятельность Регионального центра по поощрению диалога и сотрудничества между странами региона.
The Bolivarian Republic of Venezuela does not possess ballistic missiles. Боливарианская Республика Венесуэла не имеет баллистических ракет.
The Slovak Republic has only started compiling the PPI for services. Словацкая Республика лишь недавно приступила к составлению ИЦП услуг.
The Republic of Montenegro will always be able to count on our goodwill, support and cooperation. Республика Черногория может всегда рассчитывать на нашу добрую волю, поддержку и сотрудничество.
The Republic of Korea believes that constructive dialogue among all Member States is necessary on the issue of Security Council reform. Республика Корея считает необходимым проведение конструктивного диалога между всеми государствами-членами по вопросу о реформе Совета Безопасности.
The Republic of Mauritius does not have any surplus of such ammunition. Республика Маврикий не имеет каких-либо избыточных запасов таких боеприпасов.
The Republic of Moldova pleads for an active development of confidence building measures between the both banks of the Nistru River. Республика Молдова призывает к активному развертыванию мер укрепления доверия между обоими берегами Днестра.
The Republic of Moldova is ready to demilitarize also a considerable part of its carabineer troops and border guards. Республика Молдова готова к демилитаризации значительной части своего контингента карабинеров и пограничников.
The Republic of Moldova is ready to engage in negotiation with all interested states regarding the practical implementation of such a mandate. Республика Молдова готова приступить к переговорам со всеми заинтересованными государствами в отношении практического осуществления такого мандата.
The Bolivarian Republic of Venezuela endorses the demands made by the least developed countries aimed at achieving their development goals. Боливарианская Республика Венесуэла одобряет требования наименее развитых стран, направленные на достижение целей развития.
The Dominican Republic maintains its interest in participating in the promotion of peacebuilding and conflict resolution. Доминиканская Республика по-прежнему заинтересована в участии в деятельности по миростроительству и урегулированию конфликтов.
The Dominican Republic has special interest that there be an increase of international cooperation aimed at preserving the pace of the reconstruction process of this sister nation. Доминиканская Республика особо заинтересована в укреплении международного сотрудничества, направленного на поддержание темпов процесса восстановления этой братской страны.
The Republic of Korea is fully committed to the principle of all human rights for all. Республика Корея полностью привержена принципу «все права человека для всех».
The Republic of Hungary is strongly committed to building a peaceful and stable Afghanistan. Венгерская Республика твердо привержена цели строительства мирного и стабильного Афганистана.
The calls for such negotiations are strongly supported by the Republic of Moldova. Республика Молдова решительно поддерживает призывы к проведению таких переговоров.
In its region the Republic of Belarus is a donor of international security. Республика Беларусь является донором международной безопасности в своем регионе.