On 28 February 2013, Dubasari district of Republic of Moldova joined the Euroregion. |
28 февраля 2013 года к Еврорегиону присоединился район Дубоссары Республики Молдова. |
All the species are listed in the Red Book of the Republic. |
Все эти виды занесены в Красную Книгу республики. |
In the 1920s, Kessler as a journalist tried to influence the political debates of the Weimar Republic. |
В 1920-е годы, Кесслер пытался влиять как журналист на политических дебатах Веймарской республики. |
Kurchatov observatory is located in the north-eastern part of the Republic of Kazakhstan 145 km away from Semipalatinsk town. |
Обсерватория Курчатов расположена в северо-восточной части Республики Казахстан в 145 км от города Семипалатинск. |
27.10.2016 - Jubilee medal "General Jumshud Nakhchivanski" by the Veterans Organization of the Republic of Azerbaijan. |
27.10.2016 - Юбилейная медаль «Генерал Джумшуд Нахчыванский» от Организации ветеранов Азербайджанской Республики. |
The Cabinet of Ministers of Azerbaijan Republic assigned 13 million manats for that reason. |
Кабинет министров Азербайджанской Республики выделил на эти цели 13 миллионов манатов. |
It was one of the biggest economic projects of the Second Polish Republic. |
Один из крупнейших экономических проектов Второй Польской Республики. |
It was only agreed to reform the Constitution of the Republic of China, not to create a new one. |
Было решено реформировать Конституцию Китайской Республики, а не создавать новую. |
The Ministry of Education of the Republic of Azerbaijan is the main executive body in the implementation of the above-mentioned reforms. |
Министерство образования Азербайджанской Республики является основным исполнительным органом в осуществлении вышеупомянутых реформ. |
Regiment de la cosa pública (Government of the Republic). |
Regiment de la cosa pública (Правительство Республики). |
The Parliament of the Republic rejected this proposal and refused further negotiation with the Armenians. |
Парламент республики отклонил это предложение и отказался далее вести переговоры с армянами. |
Letter of the Republic of the Earth about the necessity of a world government. |
Письмо Республики Земли о необходимости международного правительства. |
The assembly is not part of the government of the Republic of Kosovo. |
Скупщина не является частью правительства Республики Косово. |
Amount of fee and method of payment for the assigned radio frequency spectrum shall be defined by the Government of the Republic of Tajikistan. |
Размер и порядок оплаты за присвоение радиочастотного спектра определяется Правительством Республики Таджикистан. |
Any decision of the authorized agency of the Republic of Tajikistan for regulation of communications may be appealed to the court. |
Любое решение уполномоченного органа Республики Таджикистан по регулированию связи может быть обжаловано в судебном порядке. |
The governmental telecommunications network shall be installed and operated by the specially authorized agencies determined by the Government of the Republic of Tajikistan. |
Правительственная сеть электрической связи создается и эксплуатируется специально уполномоченными на то органами, определяемыми Правительством Республики Таджикистан. |
Strike Committee of Entrepreneurs of the Republic of Belarus works since 1996. |
Стачком предпринимателей Республики Беларусь действует с 1996 года. |
Diploma for "Best Industrial Company of the Republic of Bashkortostan" in 2006 and 2007. |
Диплом «Лучшая промышленная компания Республики Башкортостан» 2006 и 2007 годов. |
Our responsibility is as a result of Czech Republic laws. |
Наша ответственность выплывает из действующих законов Чешской Республики. |
The position of the Republic of Macedonia regarding the tripartite confederation was widely supported by politicians and intellectuals. |
Позиция Бывшей югославской Республики Македония относительно трёхсторонней конфедерации была широко поддержана политиками и интеллектуалами. |
İnternational relations of the Republic of Azerbaijan are being developed in all spheres. |
Международные отношения Азербайджанской Республики развиваются во всех областях. |
Elections to municipalities and the status of municipalities are established by the National Assembly of the Republic of Azerbaijan. |
Выборы в муниципалитеты и статус муниципалитетов устанавливает Национальное Собрание Азербайджанской Республики. |
Edwards fled the Republic of Texas to the United States. |
Эдвардс сбежал из Республики Техас в США. |
The legislation of the Republic of Kazakhstan stipulates a system of tax benefits to attract investors to the organized securities market. |
Законодательством Республики Казахстан установлена система налоговых льгот для привлечения инвесторов на организованный рынок ценных бумаг. |
The Supreme Court of Nakhchivan Autonomous Republic is the first-degree appeal instance for courts of Nakhchivan. |
Верховный суд Нахичеванской Автономной Республики является апелляционной инстанцией первой степени для судов Нахичевани. |