After the Sovietization of Georgia in 1921, Adjara was granted the status of an autonomous republic and Batumi became its capital. |
После советизации Грузии в 1921, Аджария получила статус автономной республики, а Батуми стал её столицей. |
On 1 October 1959, the first issue of the new republic went on sale. |
1 октября 1959 года в продажу поступил первый выпуск новой республики. |
It is estimated that 10% of the republic's revenue is generated by the sale of its postage stamps to international collectors. |
По оценкам, 10 % дохода республики обеспечивает реализация выпускаемых почтовых марок зарубежным коллекционерам. |
Whether the physical man be under the rule of an empire or a republic, concerns only the man of matter. |
Является ли физический человек подданным империи или гражданином республики, это касается лишь человека материального. |
After many years of anarchy, bodies of internal affairs of the republic once again began its formation. |
После многих лет безвластия органы внутренних дел республики вновь начали своё формирование. |
The Nueve Reinas is a sheet of stamps from the Weimar republic. |
"Девять королев" это блок из 9 марок республики Веймар. |
This, truly, was a victory for the republic - a triumph of popular resistance. |
Это, действительно, была победа для республики - триумф народного сопротивления. |
He discussed the prospects for a united, free and independent republic of Albania. |
Фрашери открыл дискуссию о перспективах развития свободной и независимой республики Албании. |
The district borders upon Quba and Khachmaz rayons of the republic and Dagestan (Russia). |
Граничит с Губинским и Хачмазским районами республики и Дагестаном (Россия). |
It launched the Irish Rebellion of 1798 with the objective of ending British monarchical rule over Ireland and founding a sovereign, independent Irish republic. |
Общество подняло Ирландское восстание 1798 года с целью свержения британского монархического правления в Ирландии и создании независимой Ирландской республики. |
The Council of Twelve serves as the supreme tribunal of the republic. |
Совет сорока выполнял функции верховного суда республики. |
The northern half of the republic lies in the Sahara. |
Северная часть Республики Чад находится в Сахаре. |
Two grown males embracing in the middle of the republic of bananas. |
Двое взрослых мужчин, обнимаются посередине республики бананов. |
During the days of the roman republic, Crossing the Rubicon river with an army was considered an act of war. |
Во времена Римской республики, пересечение реки Рубикон с армией считалось актом агрессии. |
On 1 June 1973, Papadopoulos would abolish the monarchy and declare himself President of a new republic. |
1 июня 1973 года была упразднена монархия, и Пападопулос провозгласил себя президентом республики. |
The first definitive series of the republic, in 1960, depicted masks from various tribes. |
Первая серия стандартных почтовых марок республики, появившаяся в 1960 году, изображала маски различных племён. |
The increase in pensions will affect 2.4 million residents of the republic. |
Повышение пенсий коснется 2,4 млн. жителей республики. |
In the reconstruction the leaders of the Karelian republic took an active part too. |
Также в процессе восстановления активно приняло участие руководство карельской республики. |
They'll be given a choice... Bide here in prison or fight for the Royalists against the republic. |
Им предоставили выбор - гнить в тюрьме или драться за роялистов против республики. |
The People's Assembly is the highest executive and legislative body of the republic. |
Народная Скупщина Республики Сербской - высший законодательный и конституционный орган в Республике. |
We're sworn to protect the people of this young republic from reckless half-wits like you. |
Мы поклялись защищать людей этой молодой республики от таких полудурков, как вы. |
The emperor is the soul of the people, the center of this republic. |
Император - душа своего народа, центр его республики. |
Such voyages were the life's blood of the republic. |
От этих рейсов зависела жизнь республики. |
Prime Minister of Larágo, a Caribbean republic opening its L.A. consulate this very week. |
Премьер-министра Лараго, карибской республики, открывающей свое консульство в Л.А. на этой неделе. |
Your alliance, the wellbeing of the republic... |
Твой союз с ним - благополучие Республики. |