Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республики

Примеры в контексте "Republic - Республики"

Примеры: Republic - Республики
This is totally inconsistent with the obligations of the Federal Republic of Yugoslavia to cooperate fully with the Tribunal. Это совершенно несовместимо с обязательствами Союзной Республики Югославии, касающимися всестороннего сотрудничества с Трибуналом.
Mr. Chowdhury: Mr. President, we welcome amongst us the presence of Mr. Svilanovic, Foreign Minister of the Federal Republic of Yugoslavia. Г-н Чоудхури: Мы приветствуем присутствие среди нас министра иностранных дел Союзной республики Югославии г-на Горана Свилановича.
To be perfectly honest, he is continuing the aggressive strategy of his country against mine - the Republic of Azerbaijan. Откровенно говоря, он продолжает оправдывать агрессивную политику своей страны в отношении Республики Азербайджан.
A unique project had been formulated for the establishment of four pilot mountain villages in different provinces of the Kyrgyz Republic. Разработан уникальный проект создания четырех экспериментальных поселений в горных районах в различных областях Кыргызской Республики.
Negotiations for the accession of the Republic of Cyprus to the European Union will be finalized in December. Переговоры о вступлении Республики Кипр в Европейский Союз завершатся в декабре.
We call upon the Federal Republic of Yugoslavia authorities to immediately release the men or bring charges. Мы призываем власти Союзной Республики Югославии немедленно освободить этих людей или предъявить им обвинение.
The police took the necessary measures to ensure the security of the Embassy of the Socialist Republic of Viet Nam. Полиция приняла необходимые меры по обеспечению безопасности посольства Социалистической Республики Вьетнам.
The Republic of Korea Navy recovered one body at the site. ВМС Республики Корея извлекли на месте одно тело.
We also call on the opposition to contribute to the peaceful democratic development of the Federal Republic of Yugoslavia. Мы также призываем оппозицию способствовать мирному демократическому развитию Союзной Республики Югославии.
The delegation of the Central African Republic still intimately feels the strong emotion caused by that attack against liberty and democracy. Делегация Центральноафриканской Республики все еще испытывает глубокое потрясение, вызванное этим нападением на свободу и демократию.
That work will benefit from the full cooperation of the delegation of the Central African Republic. Делегация Центральноафриканской Республики будет всесторонне сотрудничать в целях достижения этого успеха.
The 23 million peace-loving people of the Republic of China deserve to be represented in the United Nations. Двадцать три миллиона миролюбивых граждан Китайской Республики заслуживают быть представленными в Организации Объединенных Наций.
See annexes, Basic Constitutional Charter on the Independence and Sovereignty of the Republic of Slovenia. См. Основную конституционную хартию о независимости и суверенитете Республики Словении в приложениях.
His delegation shared the concern expressed by the representative of the Republic of Korea with regard to changing the mandatory age of separation. Его делегация разделяет обеспокоенность представителя Республики Корея в отношении изменения обязательного возраста прекращения службы.
As a result, approximately 36% of the territory of the Republic remains occupied. В результате 36% территории Республики продолжает находиться под оккупацией.
Mr. Dinkloh and Mr. Berger expressed their appreciation to the Government of the Republic of Moldova for organizing the workshop. Г-н Динклох и г-н Бергер выразили признательность правительству Республики Молдова за организацию рабочего совещания.
In the Kyrgyz Republic's statistical practice, the term non-observed economy includes both hidden and informal activities. В статистике Кыргызской Республики в понятие ненаблюдаемой экономики включается скрытая и неформальная деятельность.
In north-eastern Central African Republic, security phase IV remains in place in the Mission's area of operations. На северо-востоке Центральноафриканской Республики в районе операций Миссии сохраняется уровень безопасности IV.
The Government of the Republic of Korea firmly opposes any form of violence in the tackling of outstanding and divisive issues. Правительство Республики Корея решительно возражает против использования любой формы насилия для разрешения нерешенных и спорных вопросов.
The Government of the Dominican Republic is quickly moving to improve the lot of our children. Правительство Доминиканской Республики принимает срочные меры по улучшению участи наших детей.
The delegation of Slovakia was headed by H.E. Diana Štrofová, State Secretary, Ministry of Foreign Affairs of the Slovak Republic. Делегацию Словакии возглавляла Ее Превосходительство Диана Штрофова, Государственный секретарь, Министерство иностранных дел Словацкой Республики.
I bring the Assembly greetings from His Excellency President Kessai Note and from the people of the Republic of the Marshall Islands. Я передаю Ассамблее приветствия Его Превосходительства президента Кессаи Ноута и народа Республики Маршалловы Острова.
The contribution of the Republic of China needs to be properly acknowledged and recognized. Необходимо должным образом учитывать и оценивать вклад Республики Китай.
It would be very desirable for the partners of the Central African Republic to honour all their commitments. Весьма желательно, чтобы партнеры Центральноафриканской Республики выполнили все свои обязательства.
The principal objective of these decentralization efforts is to achieve security and the revival of economic activity in the provinces of the Central African Republic. Главная цель этих усилий по децентрализации - обеспечение безопасности и оживление экономической деятельности в провинциях Центральноафриканской Республики.