Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республики

Примеры в контексте "Republic - Республики"

Примеры: Republic - Республики
It has not therefore been possible for the Authority to take any action with respect to the proposal submitted by the Government of the Republic of Korea. Поэтому у Органа не было возможности принять какое-либо решение относительно предложения, представленного правительством Республики Корея.
Statements were made by representatives of the Sudan, the United Republic of Tanzania, Nigeria, Kyrgyzstan and Burundi. С заявлениями выступили представители Судана, Объединенной Республики Танзании, Нигерии, Кыргызстана и Бурунди.
The mass media of the Government of the Republic of Tajikistan and the United Tajik Opposition shall regularly publicize the work of the Commission. Средства массовой информации правительства Республики Таджикистан и Объединенной таджикской оппозиции будут регулярно освещать деятельность Комиссии.
The Chairman-in-Office informed the Troika of his recent meetings with representatives of the Government and opposition of the Federal Republic of Yugoslavia. Действующий Председатель информировал Тройку о своих недавних встречах с представителями правительства и оппозиции Союзной Республики Югославии.
The Forum approved the inclusion of the Republic of the Marshall Islands in the smaller island States sub-group of the Forum. Форум одобрил включение Республики Маршалловы Острова в подгруппу малых островных государств Форума.
The Government of the United Republic of Tanzania has an obligation to protect its territorial integrity as well as the security of its citizens. На правительстве Объединенной Республики Танзании лежит обязанность защищать территориальную целостность страны и безопасность своих граждан.
Currently the domestic space industry of the Republic of Korea is still in its infancy. В настоящее время отечественная космическая промышленность Республики Кореи переживает период становления.
The Government of the Republic of Indonesia pays great attention to the problem of space debris and its related aspects. Правительство Республики Индонезия уделяет большое внимание проблеме космического мусора и связанным с ней вопросам.
The admission of the Republic of China would not preclude the eventual reunification of the Chinese nation. Прием Китайской Республики не создаст препятствий для возможного воссоединения китайского народа.
The proposal was supported by the representatives of the Dominican Republic, Germany, and Italy and the observer for Costa Rica. Предложение было поддержано представителями Германии, Доминиканской Республики и Италии и наблюдателем от Коста-Рики.
On 20 February 1996 the Working Group forwarded to the Republic of Indonesia the allegations of the source referred to above. 20 февраля 1996 года Рабочая группа направила упомянутые выше утверждения правительству Республики Индонезия.
By a decree dated 9 April 1992, the President of the Republic has restored all constitutional guarantees. Указом от 9 апреля 1992 года президент Республики восстановил все конституционные гарантии.
A child who is adopted by citizens of the Republic of Armenia acquires Armenian citizenship. Ребенок, усыновленный гражданами Республики Армении, приобретает гражданство Армении.
Since the collapse of the USSR there has been no opportunity to arrange treatment outside the Republic. После распада СССР нет возможности организации лечения вне пределов Республики.
Georgia entered the USSR as a part of the Transcaucasian Republic. Грузия вошла в состав СССР как часть Закавказской Республики.
The Vice-President of the Republic also serves as President of the General Assembly and of the Senate. Вице-президент Республики одновременно является председателем Генерального собрания и Сената.
I would appreciate your confirmation of these understandings on behalf of the Republic of Croatia. Был бы признателен Вам за подтверждение такого понимания от имени Республики Хорватии.
The number of returnees from the United Republic of Tanzania also showed a significant rise in February. В феврале также значительно увеличилось число репатриантов из Объединенной Республики Танзании.
No reply has been received from the Government of the United Republic of Tanzania to those letters. Ответа от правительства Объединенной Республики Танзании на эти письма не последовало.
The former Yugoslav Republic of Macedonia's membership of IMF has been based on two formal financial arrangements. Членство бывшей югославской Республики Македонии в МВФ основывается на двух формальных финансовых соглашениях.
The Governments of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia have signed agreements with IFOR on airspace use. Правительства Хорватии и Союзной Республики Югославии подписали с СВС соглашения об использовании воздушного пространства.
The Prime Minister of the Rwandese Republic warmly accepted this invitation. Премьер-министр Руандийской Республики с энтузиазмом принял это приглашение.
The President of the Republic and the Government will indicate to the re-established institutions ways of helping the people of Burundi find peace. Президент Республики и правительство укажут восстановленным институтам пути оказания бурундийцам помощи в восстановлении мира.
The Government of the Republic of Zaire considers them to be fully responsible for the inevitable consequences of these premeditated acts. Правительство Республики Заир возлагает на них всю полноту ответственности за неизбежные последствия этих преднамеренных акций.
Activity by the armed forces of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia is limited to routine training. Действия вооруженных сил Хорватии и Союзной Республики Югославии ограничиваются текущей подготовкой.