Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республики

Примеры в контексте "Republic - Республики"

Примеры: Republic - Республики
Madame mayor, the envoy from the Earth Republic is here to see you. Мадам мэр, представитель Земной Республики хочет видеть вас.
The presidency of the Republic would be your crowning achievement. Президентство Республики будет отличным завершением вашей карьеры.
We think you should be elected President of the Republic. Мы думаем, вас должны избрать Президентом Республики.
I declare the elected President of the Republic to be the Honourable Oscar Luigi Scalfaro. Я объявляю выбранным Президентом Республики уважаемого Оскара Луиджи Скальфаро.
In the case of the Republic of Yemen (united), there was also maintenance of reservations by the successor State. В случае [объединенной] Йеменской Республики также имело место принятие оговорок государством-преемником.
We are ready to continue the talks in good faith for finalizing the status of Nagorny Karabakh within the Republic of Azerbaijan. Мы готовы добросовестно продолжать переговоры для окончательного определения статуса Нагорного Карабаха в рамках Азербайджанской Республики.
Zambia and the United Republic of Tanzania do not need to change major parts of their laws. Законы Замбии и Объединенной Республики Танзания не нуждаются в значительных изменениях.
Court hearings are public and judgements in the name of the Republic of Croatia are announced publicly. Судебные заседания являются открытыми, и приговоры суда провозглашаются публично именем Республики Хорватия.
A judge of the Constitutional Court of the Republic of Croatia cannot perform any other public or professional duty. Судьи Конституционного суда Республики Хорватия не могут исполнять никаких иных государственных или профессиональных обязанностей.
The President of the Republic of Indonesia holds the power of government in accordance with the Constitution. Президент Республики Индонезия осуществляет исполнительную власть в соответствии с Конституцией.
All of the Tribunal's summonses and other documents in writing have been distributed to the individuals residing on the territory of the Republic of Serbia. Все выписываемые Трибуналом повестки и другие письменные документы доставлялись лицам, проживающим на территории Республики Сербия.
The Government of the Republic of Serbia adopted on 23 October 2008 the official position in relation to the Tribunal's archives. 23 октября 2008 года правительство Республики Сербия приняло официальную позицию в отношении архивов Трибунала.
The Committee had also enquired about the status of the Republic of Karakalpakstan. Комитет также просил сообщить о статусе Республики Каракалпакстан.
A number of countries welcomed the open and constructive participation of the Republic of Moldova in the universal periodic review. Ряд стран приветствовали открытое и конструктивное участие Республики Молдова в универсальном периодическом обзоре.
In 2006, a woman was appointed Deputy to the President of the Republic for Cultural Affairs. В 2006 году женщина была назначена представителем президента Республики по делам культуры.
The Constitution of the Republic of Bulgaria (Article 91a) provides for the set up of the Ombudsman institution as an independent body. Конституция Республики Болгария (статья 91а) предусматривает создание института омбудсмена как независимого органа.
Source: Export-Import Bank of Republic of Korea, . Источник: Экспортно-импортный банк Республики Кореи, .
Overall, the positive experience in the United Republic of Tanzania could easily be replicated in other African and least developing countries. Позитивный опыт Объединенной Республики Танзании можно легко повторить в других африканских и наименее развитых странах.
Trade with the EU is especially important for the Russian Federation, the Caucasus countries and the Republic of Moldova. Торговля с ЕС является особенно важной для Российской Федерации, Кавказских республик и Республики Молдова.
The length of inland waterways in the Republic of Kazakhstan is more than 4,000 km. Протяженность внутренних водных путей Республики Казахстан более 4 тыс. км.
Sources: Bank of the Republic of Haiti and IMF staff projections. Источники: прогнозы сотрудников Банка Республики Гаити и МВФ.
The Council fully supports the mediation undertaken by the Government of the United Republic of Tanzania. Совет полностью поддерживает посреднические усилия, предпринимаемые правительством Объединенной Республики Танзании.
No effort has been made to prepare or audit the accounts of the Republic of Liberia. Для подготовки или ревизии счетов Республики Либерия почти не было принято никаких мер.
The Commission shall submit a report with its final recommendations to the President of the Republic. Комиссия представит Президенту Республики доклад, содержащий ее заключительные рекомендации.
The list of individuals identified has been given to the diplomatic and consular missions of the Republic of Mali. Перечень соответствующих лиц был направлен дипломатическим представительствам и консульским учреждениям Республики Мали.