Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республики

Примеры в контексте "Republic - Республики"

Примеры: Republic - Республики
The Government of the United Republic did not release figures on the number of people executed. Правительство Объединенной Республики не публикует данные о количестве казненных.
In October 2002, the President of the Republic called for an end to the destruction of shantytowns. В октябре 2002 года президент Республики распорядился прекратить снос поселений.
The Decree is published in the Collection of Laws of the Slovak Republic. Постановление опубликовано в Сборнике законов Словацкой Республики.
But on the ground, it was necessary to save the institutions of the Republic. Однако на месте необходимо было спасти институты республики.
The Government of the Republic of Macedonia, as well, determines the network of public social care facilities. Правительство Республики Македонии также формирует сеть учреждений государственного социального обеспечения.
According to the legislation of the Republic of Macedonia, a person acquires the legal capacity upon coming of age. Согласно законодательству Республики Македонии гражданин приобретает правоспособность с наступлением совершеннолетия.
The financial resources are provided from the Budget of the Republic of Macedonia. Денежные средства предоставляются из бюджета Республики Македонии.
A decline in the representation of women has been noted in the Republic's judicial organs and the courts. Снижение представленности женщин отмечается в органах юстиции и правосудия республики.
Annex 2: Human rights agreements ratified by the Republic of Mali. Конституция Республики Мали. Приложение 2.
On October 15, the elections for President of the Republic will be held in Azerbaijan. 15 октября в Азербайджане состоятся выборы президента Республики.
The professional groups are determined in accordance with the Job Classification of the Republic of Moldova, CRM 006-97. Профессиональные группы определены в соответствии с Классификацией должностей Республики Молдова.
The campaign is being carried out with support from the sister Republic of Cuba. Эта кампания проводится при поддержке братской Республики Куба.
Part X of the Constitution of the Republic of Singapore governs the granting of citizenship to foreigners. Предоставление гражданства иностранцам регулируется частью Х Конституции Республики Сингапур.
Once approved, the treaty is subject to ratification by the President of the Republic. После утверждения договор подлежит ратификации президентом Республики.
The results of those evaluations were submitted to the President of the Republic and to Congress. Результаты этих оценок препровождаются президенту Республики и конгрессу.
The cooperation between agencies in the field of child adoption shall be regulated by the Family and Civil Procedure Code of the Republic of Azerbaijan. Сотрудничество учреждений в сфере усыновления детей регулируется Семейным и Гражданско-Процессуальным кодексами Азербайджанской Республики.
All forms of corporal punishment towards children are prohibited in the legislation of the Republic of Azerbaijan. Все формы телесного наказания детей запрещены законодательством Азербайджанской Республики.
The President of the Republic of Azerbaijan approved a number of State Programs on development of different fields of the education system. Президент Азербайджанской Республики утвердил ряд государственных программ развития различных областей системы образования.
The inadmissibility of minors to use alcohol and tobacco products is regulated by the legislation of the Republic of Azerbaijan. Недопустимость потребления алкогольных и табачных изделий несовершеннолетними установлена законодательством Азербайджанской Республики.
The representation of women in the foreign service of the Republic has further improved. Представленность женщин на иностранной службе Республики продолжала улучшаться.
The National Association of Municipalities of the Republic of Bulgaria (NAMRB) is headed by a woman mayor. Национальную ассоциацию муниципалитетов Республики Болгарии (НАМРБ) возглавляет женщина-мэр.
In the view of the Government of the Republic of Cyprus, this declaration amounts to a reservation. По мнению правительства Республики Кипр, это заявление равнозначно оговорке.
The meeting was chaired by the Prime Minister of the Republic of Croatia, H.E. Dr. Ivo Sanader. На заседании председательствовал премьер-министр Республики Хорватия Его Превосходительство др Иво Санадер.
An analysis was made of the fundamental legislation and regulations of the Republic of Kazakhstan. Проведен анализ основных нормативных правовых актов Республики Казахстан.
Under the provisions of article 40 of the Constitution of the Republic of Serbia, a person's home is inviolable. Согласно положениям статьи 40 Конституции Республики Сербия жилище человека неприкосновенно.