Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республики

Примеры в контексте "Republic - Республики"

Примеры: Republic - Республики
Chapter 6 of the Constitution of the Azerbaijani Republic is devoted to the fundamental rights and freedoms of citizens of Azerbaijan. Глава 6 Конституции Азербайджанской Республики посвящена основным правам и свободам граждан Азербайджана.
Citizens of the Azerbaijani Republic shall have the right to form political parties, trade unions and other public organizations. Граждане Азербайджанской Республики имеют право объединяться в политические партии, профессиональные союзы и другие общественные объединения.
Citizens of the Azerbaijani Republic shall have the right to lodge complaints against the actions of officials and of State and public bodies. Граждане Азербайджанской Республики имеют право обжаловать действия должностных лиц, государственных и общественных органов.
The President of the Republic promulgated the Constitution on 27 December 1993. Она была промульгирована 27 декабря 1993 года президентом Республики.
The Government is responsible for its actions to the President of the Republic. Правительство несет ответственность за свою политику перед президентом Республики.
Represented in it are the parties and the most influential organizations; it submits its opinion to the President of the Republic. Объединяя наиболее влиятельные партии и организации, он представляет свое заключение президенту Республики.
The direct armed aggression by the Republic of Armenia against Azerbaijan continues to inflict incalculable suffering on the Azerbaijan people. Прямая вооруженная агрессия Республики Армения против Азербайджана продолжает приносить неисчислимые страдания азербайджанскому народу.
In accordance with the Decree, the Congress of the Republic is dissolved, and the President shall exercise the legislative functions. В соответствии с указанным Декретом Конгресс Республики распущен и законодательные функции будут осуществляться президентом.
It was the first constitutional law of the first independent Republic of Latvia. Это был первый конституционный закон первой независимой Латвийской Республики.
The Republic Latvia Law on Citizenship was adopted by the Saeima on 21 June 1994. 21 июня 1994 года Сейм принял Закон Латвийской Республики о гражданстве.
Issues regarding the education of nationalities and ethnic groups are governed by the Republic of Latvia 'Education Law'. Вопросы, касающиеся образования представителей национальных и этнических групп, регулируются Законом Латвийской Республики об образовании.
The Republic of Latvia government institutions should promote the publication and distribution of national periodicals and literature . Государственные учреждения Латвийской Республики должны содействовать публикации и распространению национальных периодических и литературных изданий .
The President of the Republic shall be elected by the Riigikogu or, in special cases, by the Electoral Body. Президента Республики избирает Государственное собрание, а в особых случаях - коллегия выборщиков.
A law which has been adopted by referendum shall be immediately proclaimed by the President of the Republic. Закон, принятый в результате проведения референдума, немедленно промульгируется президентом Республики.
Within the legal framework, article 41 of the Paraguayan Constitution establishes liberty of movement and residence for all inhabitants of the Republic. В законодательном порядке статья 41 Конституции Парагвая провозглашает свободу передвижения и выбора места жительства для всех жителей Республики.
I also have on the list of speakers for today the representative of the former Yugoslav Republic of Macedonia. В сегодняшнем списке выступающих фигурирует также представитель бывшей югославской республики Македонии.
Major issuers were firms from the Republic of Korea. Основными эмитентами являлись фирмы из Республики Корея.
International cooperation traditionally takes the form of the interchange of cultural programmes and guest performances with cultural institutions in the Republic of Bulgaria. Международное сотрудничество обычно поддерживается в форме обмена культурными программами и гастролей художественных коллективов Республики Болгарии.
For the Federal Republic of Yugoslavia, this resolution is incriminating. Для Союзной Республики Югославии эта резолюция является изобличающим документом.
The conclusion of the governmental agreement and the election of a new president of the Republic are important steps in the process of national reconciliation. Заключение правительственного соглашения и избрание нового президента Республики являются важными шагами в процессе национального примирения.
The majority of vessels calling at the ports of the Territory operate from the United States or the Dominican Republic. Большинство судов, заходящих в порты территории, приходят из Соединенных Штатов Америки или Доминиканской Республики.
We welcome the presence in this Hall of the sister Republic of South Africa, and we congratulate it on the arrival of democracy there. Мы приветствуем присутствие в этом Зале братской Южно-Африканской Республики и поздравляем ее с обретением демократии.
For the Republic of Slovenia, it represents both a basic domestic task and a strong international commitment. Для Республики Словении она представляет основную внутреннюю задачу и отражает ее сёрьезную международную приверженность.
Transparency in the work of the Security Council is also of great concern for the Republic of Croatia. Большую озабоченность Республики Хорватии вызывает также вопрос о транспарентности в работе Совета Безопасности.
The President of the Republic of France himself hailed the creation of this Observatory in 1989. Президент Республики Франции лично приветствовал создание этой Обсерватории в 1989 году.