Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республики

Примеры в контексте "Republic - Республики"

Примеры: Republic - Республики
The Federal Government of the Federal Republic of Yugoslavia protests once again this unlawful behaviour of the Republic of Croatia. Союзное правительство Союзной Республики Югославии вновь заявляет протест против таких противоправных действий Республики Хорватии.
The Constitutions of the Federal Republic of Yugoslavia and the Republic of Serbia guarantee equality to all their citizens, irrespective of their national, religious or ethnic origins. Конституции Союзной Республики Югославии и Республики Сербии гарантируют равенство всем их гражданам независимо от национальной, религиозной или этнической принадлежности.
The Foreign Ministers of the Federal Republic of Yugoslavia and of the Republic of Croatia were also present. Присутствовали также министры иностранных дел Союзной Республики Югославии и Республики Хорватии.
A person one of whose parents is a citizen of the Azerbaijani Republic is a citizen of the Azerbaijani Republic. Лицо, одним из родителей которого является гражданин Азербайджанской Республики, является гражданином Азербайджанской Республики .
Citizens of the Republic of Macedonia have citizenship of the Republic of Macedonia which cannot be taken away from them. Граждане Республики Македонии имеют гражданство Республики Македонии, которого они не могут быть лишены.
1997-2002 Expert opinions and reports on judicial organization concerning the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Moldova, Azerbaijan. 1997 - 2002 годы Мнения и доклады экспертов об организации деятельности судебных органов в отношении бывшей югославской Республики Македонии, Республики Молдова и Азербайджана.
The Governments of the Federal Republic of Yugoslavia and the Republic of Serbia have undertaken great efforts to promote cooperation with the international community. Правительства Союзной Республики Югославии и Республики Сербии прилагают огромные усилия для развития сотрудничества с международным сообществом.
The Federal Republic of Yugoslavia Government has appointed Mr. Momcilo Trajkovic as the new head of the Federal Republic of Yugoslavia Government Committee on Kosovo. Правительство Союзной Республики Югославии назначило г-на Момчило Трайковича новым главой Комитета правительства Союзной Республики Югославии по Косово.
The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Nagorny Karabakh regards such claims as gross interference in the internal affairs of the Republic of Nagorny Karabakh. Министерство иностранных дел Нагорно-Карабахской Республики расценивает подобные претензии как грубое вмешательство во внутренние дела Нагорно-Карабахской Республики.
Citizens of the Kyrgyz Republic abroad enjoy the defence and protection of the Kyrgyz Republic. Граждане Кыргызской Республики за границей пользуются защитой и покровительством Кыргызской Республики.
Foreign citizens may move about the territory of the Republic and choose where to live in accordance with the procedure established in the legislation of the Kyrgyz Republic. Иностранные граждане могут передвигаться на территории Республики и избирать место жительства в соответствии с порядком, установленным законодательством Кыргызской Республики.
By occupied territories of Nagorno-Karabagh the authorities of the Nagorno-Karabagh Republic mean the territories of the Nagorno-Karabagh Republic occupied by Azerbaijan. Под оккупированными территориями Нагорного Карабаха власти Нагорно-Карабахской Республики подразумевают территории Нагорно-Карабахской Республики, оккупированные Азербайджаном.
The Transitional Administrator has encouraged representatives of the Federal Republic of Yugoslavia and the Republic of Croatia to enter into bilateral consultations on the long-term demilitarization of the border zone. Временный администратор призывает представителей Союзной Республики Югославии и Республики Хорватии проводить двусторонние консультации в отношении долгосрочной демилитаризации пограничной зоны.
The Government of the Republic of Croatia supports the uniform development of all regions of the Republic. З. Правительство Республики Хорватии выступает за равномерное развитие всех районов Республики.
Relations between the Republic of Uzbekistan and the Republic of Karakalpakstan are governed by bilateral treaties and agreements. Взаимоотношения Республики Узбекистан и Республики Каракалпакстан регулируются двусторонними договорами и соглашениями.
On 1 December, the Government and the people of the Central African Republic will commemorate the fifty-first anniversary of the proclamation of their Republic. 1 декабря правительство и народ Центральноафриканской Республики отпразднуют 51ю годовщину провозглашения своей республики.
The party was dissolved by the Supreme Court of the Slovak Republic on a motion from the Prosecutor-General of the Slovak Republic. Эта партия была ликвидирована Верховным судом Словацкой Республики по ходатайству Генерального прокурора Словацкой Республики.
In State Protocol, the DRA Chairperson comes directly after the Vice-Presidents of the Republic and before the Assistants to the President of the Republic. В государственном протоколе Председатель Д-РА следует непосредственно после вице-президентов Республики и перед помощниками президента Республики.
We welcome the representatives of the Republic of Georgia and the United Republic of Tanzania, appointed as co-facilitators of the Ad Hoc Working Group. Мы приветствуем представителей Республики Грузия и Объединенной Республики Танзания, назначенных сопредседателями Специальной рабочей группы.
TIPA is currently operating in four different sites in the Republic of Senegal and the Republic of South Africa. Этот проект в настоящее время реализуется в четырех различных районах Республики Сенегал и Южно-Африканской Республики.
According to mass media reports, early in September 2009 President Serzh Sargsyan of the Republic of Armenia visited the occupied territories of the Republic of Azerbaijan. Согласно сообщениям средств массовой информации, в начале сентября 2009 года президент Республики Армения Серж Саргсян совершил поездку по оккупированным территориям Азербайджанской Республики.
Every year a group training seminar is held for criminal investigators from the Republic of Slovenia and the Republic of Croatia who work in this field. Ежегодно проводится образовательный семинар для следователей Республики Словении и Республики Хорватии, специализирующихся в этой области.
Belarus, Lithuania, the Republic of Moldova, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Ukraine mentioned national activities on water safety planning. Представители Беларуси, Литвы, Республики Молдова, бывшей югославской Республики Македония и Украины сообщили о проводимой на национальном уровне деятельности по планированию мероприятий в целях обеспечения безопасного водоснабжения.
Sam Houston became President of the Republic of Texas on September 5, 1836, and appointed Henderson as the Republic's attorney general. После того как Сэм Хьюстон стал президентом Республики Техас (5 сентября 1836 года), он назначил Хендерсона генеральным прокурором республики (Attorney General).
During 2010 there were several peaceful pickets outside the building of the Embassy of the Republic of Belarus in the Kyrgyz Republic. В 2010 году перед зданием посольства Республики Беларусь в Кыргызской Республике проводилось несколько мирных пикетов.