| Besides in his competence there was a foreign policy activity of Republic. | Кроме того, в его компетенции находилась внешнеполитическая деятельность Республики. |
| Complication of political conditions in Rome during an establishment of Republic has allowed some Latin communities to be released from the Roman domination temporarily. | Усложнение политической обстановки в Риме в период установления Республики позволило некоторым латинским общинам временно освободиться от римского господства. |
| The city provides 27% gross industrial production of the whole Republic. | Город даёт 27% валовой промышленной продукции республики. |
| JIPNR is a successor of the Institute of Nuclear Energy of the Academy of Sciences of Belarusian Republic which was established in 1965. | ОИЭЯИ является преемником Института ядерной энергетики Академии Наук Белорусской Республики, созданного в 1965 году. |
| In the exercise of obligatory preliminary review the Constitutional Court of the Republic of Belarus considered the constitutionality of laws Detail... | Конституционный Суд Республики Беларусь рассмотрел в порядке обязательного предварительного контроля конституционность ряда законов Подробнее... |
| It is situated in a small town named Komarno in the southwest of the Slovak Republic. | Она расположена в небольшом городке Комарно на юго-западе Словацкой Республики. |
| Minister of Transport and Communications of Republic of Kazakhstan. | Министр транспорта и коммуникаций Республики Казахстан. |
| 12 of them are located in Naberezhnye Chelny, the Republic of Tatarstan. | 12 из них находятся в городе Набережные Челны Республики Татарстан. |
| The Constitution of the Republic has shall have supreme legal force and the norms thereof shall apply directly. | Конституция Республики имеет высшую юридическую силу, и ее нормы действуют непосредственно. |
| Quality Education in Rural Area from Republic of Moldova. | Качественное образование в сельской местности Республики Молдова. |
| Website for the State Law Academy under the government of the Kyrgyz Republic. | Сайт для Государственной юридической академии при Правительстве Кыргызской Республики. |
| Website for the Special Representative of the President of the Kyrgyz Republic on gender development issues. | Сайт для спецпредставителя Президента Кыргызской Республики по вопросам гендерного развития. |
| Webportal for the Ministry of External Trade and Industry of the Kyrgyz Republic. | Сайт Министерства внешней торговли и промышленности Кыргызской Республики. |
| The law of the Federal Republic of Germany applies, excluding the CISG. | Применим закон Федеративной Республики Германия, за исключением CISG. |
| Today's Mogilev is a large industrial center of the Republic. It is situated in the eastern part of Belarus. | Могилев сегодня - крупный промышленный центр, расположенный на востоке республики. |
| During the first six months Republic machine building complex Research institutes and Design departments showed stable performance. | В первом полугодии стабильно отработали НИИ и КБ машиностроительного комплекса республики. |
| Majlisi Oli Of The Republic Of Tajikistan - last news... | Маджлиси Оли Республики Таджикистан - последние новости... |
| In the years 1990 - 1992 working as a Senior consultant of the Republic of Moldova Parliament's leadership. | В 1990-1992 годах - старший консультант руководства Парламента Республики Молдова. |
| There are 46 sanatorium-resort institutions in the Republic of Tatarstan. | На территории Республики Татарстан функционируют 46 санаторно-курортных учреждений. |
| In 1931, the Second Spanish Republic would be proclaimed. | 1931 - провозглашение Второй испанской республики. |
| Jünger served as a lieutenant in the army of the Weimar Republic until his demobilisation in 1923. | После войны служил лейтенантом в армии Веймарской республики до демобилизации в 1923 году. |
| The cemetery has the largest cluster of khachkars in the Republic of Armenia. | Кладбище имеет наибольшее количество хачкаров на территории Республики Армения. |
| From March 1920 to April 1921 Eiche served as Commander-in-Chief of the People's Revolutionary Army of the Far Eastern Republic. | С марта 1920 по апрель 1921 года - главнокомандующий Народно-революционной армией Дальневосточной республики. |
| He was Secretary of Commission on Combating Corruption of the Republic of Azerbaijan during 2005-2012. | В 2005-2012 годах работал секретарём Комиссии Азербайджанской Республики по борьбе с коррупцией. |
| 20 February 2004 - By the Decree of the President of Azerbaijan Republic appointed the Deputy Minister of Economic Development. | 2004-й год, 20-е февраля - Распоряжением Президента Азербайджанской Республики назначен заместителем министра экономического развития. |