After thorough and careful deliberation on the recommendations, the Council adopted the following position of the Government of the Republic of Korea. |
После тщательного и всестороннего обсуждения рекомендаций Совет утвердил изложенную ниже позицию правительства Республики Корея. |
As many of you know, the merengue is the national dance of the Dominican Republic. |
Как многим из вас уже известно, меренга - национальный танец Доминиканской республики. |
Now Earth Republic soldiers tell us we can't leave town. |
А солдаты Земной республики не выпускают нас из города. |
You are flying over territory of the Taliban Republic of Afghanistan. |
Вы летите над территорией талибской республики Афганистан. |
I think this war is destroying the principles of the Republic. |
Думаю, эта война разрушает основы Республики. |
Marriages which meld the noble houses together and keep the fabric of the Republic strong. |
Браки, соединявшие благородные семьи воедино и укрепляющие мощь Республики. |
Republic of South Korea police officer always talk about guns. |
Полицейские республики Южная Корея только говорят об оружии. |
Before the war, I was a sworn enemy of the Republic. |
До войны я был заклятым врагом республики. |
Ambassador Bokassa from the Republic of West Africa is here. |
Посол Бокасса от Западно-Африканской Республики здесь. |
You are approaching the border of the Republic of Gilead. |
Вы приближаешь к границе Республики Гилиэд. |
It's only a matter of time before the Quarren withdraw from the Republic. |
Выход каррен из Республики - лишь вопрос времени. |
The Mon Calamari system is still part of the Republic. |
Система Мон Каламари по-прежнему часть Республики. |
Hold them in reserve and wait for the Republic's next move. |
Держи его в резерве и жди следующего шага Республики. |
Long live General Gaius Julius Caesar, savior of our Republic. |
Слава полководцу Гаю Юлию Цезарю, спасителю нашей республики. |
She's already crossed into United Republic territory. |
Она уже на территории Объединённой Республики. |
Defiance goes into hock to the Earth Republic, and I get a promotion. |
Дефаенс становится должником Земной Республики, а я получаю повышение. |
No record of Hale being registered as a member of the Republic of Serbia's diplomatic mission. |
У них нет причин считать Хейла членом дипломатической миссии Сербской республики. |
The Republic must be running out of Jedi. |
У Республики должно быть кончаются Джедаи. |
Our experienced driver will transfer you to any point of Czech Republic. |
Наш опытный водитель доставит вас в любую точку Чешской Республики. |
In a few moments the President of the Republic will address the nation. |
Через несколько мгновений вы услышите обращение Президента Республики к народу. |
And, most importantly, we both fly the flag for the Republic of Manchester. |
И самое важное: мы оба под флагом республики Манчестер. |
In the name of the Republic, I have come to collect. |
Именем Республики, я требую возврата долгов. |
A sheet of stamps of the Weimar Republic... with a rare distribution of the edges. |
Планка марок республики Веймар... с редким распределением зубчатых краев. |
Only when they became degenerate, sir- the virile fathers of the Republic. |
Только когда они стали вырождаться, сэр мужественные отцы Республики. |
Revolutionary painter, artist and visionary, of the Republic of Florence. |
Революционный художник, творец, изобретатель из Флорентийской республики. |