Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республике

Примеры в контексте "Republic - Республике"

Примеры: Republic - Республике
In the Kyrgyz Republic there are more than 40,000 children receiving allowances for loss of breadwinner. В Кыргызской Республике числится более 40000 детей, получающих пенсию по утере кормильца.
The year 1996 was proclaimed Education Year in the Kyrgyz Republic. 1996 год в Республике был объявлен Годом образования.
In the Kyrgyz Republic there are schools in which the children are taught in Russian, Uzbek and Tajik. В Республике действуют школы с преподаванием русского, узбекского и таджикского языков.
The right to freedom of thought, conscience, religion and faith is guaranteed in the Slovak Republic. В Словацкой Республике гарантировано право на свободу мысли, совести, религии и вероисповедания.
There are 28 cultural-artistic associations in this Republic. В Республике действует 28 культурно-художественных ассоциаций.
There are 22 cinemas in the Republic of Montenegro. В Республике Черногории имеется 22 кинотеатра.
In the Republic of Serbia there are 18 associations of disabled persons, but no federation. В Республике Сербии действуют 18 ассоциаций инвалидов, но не имеется федерации.
There are many opportunities for higher education in the Republic of Korea. В Республике Корея имеются широкие возможности для получения высшего образования.
There are three categories of textbook publication and compilation systems in the Republic of Korea. В Республике Корея существуют три категории систем составления и публикации учебников.
The Council has decided to extend autonomous trade preferences to the Federal Republic of Yugoslavia for the year 1997. Совет постановил продлить автономные торговые преференции Союзной Республике Югославии на 1997 год.
With this measure, the European Union is responding to developments in the Federal Republic of Yugoslavia. Этой мерой Европейский союз отвечает на развитие событий в Союзной Республике Югославии.
The legislative power in the Slovak Republic is regulated in a twofold manner. Законодательная власть в Словацкой Республике регулируется двойным способом.
In the Republic of Moldova, discussions had focused on the migration of labour. В Республике Молдова обсуждался в основном вопрос о миграции рабочей силы.
At present, there are no such limitations or restrictions in force in the Republic of Croatia. В настоящее время никаких таких ограничений в Республике Хорватии нет.
Women are free to choose any profession in the Republic of Armenia. В Республике Армения женщины пользуются свободой выбора любой профессии.
Polygamy is prohibited by law in the Republic of Armenia. Полигамия в Республике Армения запрещена законом.
In the Republic of Armenia women and men have equal rights in the field of education. В Республике Армения женщины и мужчины пользуются равными правами в области образования.
Education until the eighth grade is compulsory in the Republic of Armenia. В Республике Армения обучение до восьмого класса является обязательным.
Human life is inviolable in the Republic of Macedonia. В Республике Македонии человеческая жизнь является неприкосновенной.
Inheritance in the Republic of Macedonia is exercised only on the basis of the law and of a relevant will. В Республике Македонии наследование осуществляется только на основании закона и соответствующего завещания.
There are no places in the Republic of Macedonia "booked" for only one specific population. В Республике Македонии нет территорий "зарезервированных" исключительно для конкретной группы населения.
Apartheid is not practised in the Argentine Republic. В Аргентинской Республике не существует апартеида.
As has been said, this obligation is enshrined in the legislation in force in the Argentine Republic. Этот принцип, как уже отмечалось, закреплен действующей в Аргентинской Республике правовой системой.
In the Republic of Montenegro the relevant constitutional provisions governing this area are being applied directly. ЗЗ. В Республике Черногория соответствующие конституционные положения имеют прямое применение.
The crisis in the Republic of Congo is similarly a matter of grave concern to Kenya. Аналогичным образом, кризис в Республике Конго также вызывает серьезную обеспокоенность Кении.