Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республике

Примеры в контексте "Republic - Республике"

Примеры: Republic - Республике
The contemporary demographic situation in the Republic of Belarus is marked by a process of natural decline in the size of the population. Современная демографическая ситуация в Республике Беларусь характеризуется процессом естественной убыли населения.
The Autonomous Republic of Crimea is the region where the surveys were conducted. Обследования проводились в Автономной Республике Крым.
Cameroon stood ready to provide the necessary support to the Central African Republic. Камерун готов предоставить Центральноафриканской Республике необходимую поддержку.
Only material assistance regarding the publication of documents was needed by the Central African Republic. Центральноафриканской Республике необходима материальная помощь для публикации документов.
We have also seen a rise in the nominal wage in the Republic. Отмечается рост номинальной заработной платы в Республике.
In the Republic of Croatia, special care is given to disabled children. Особое внимание в Республике Хорватия уделяется детям-инвалидам.
In the Republic of Serbia, particular attention is paid to improving the status of the Roma minority. В Республике Сербии особое внимание уделяется улучшению положения меньшинства рома.
The former Yugoslav Republic of Macedonia adopted a decree on the establishment of a State environmental monitoring network. В бывшей югославской Республике Македония было принято постановление о создании государственной сети экологического мониторинга.
In the Dominican Republic, sustainable economic development is incorporated into the concept of ecotourism. В Доминиканской Республике в концепцию экотуризма включены принципы устойчивого экономического развития.
The preliminary impact in the United Republic of Tanzania has been promising. Предварительные результаты этой инициативы в Объединенной Республике Танзания внушают оптимизм.
Similar interventions have been undertaken in the Bolivarian Republic of Venezuela, Ecuador and Guatemala. Аналогичные меры принимались в Боливарианской Республике Венесуэла, Гватемале и Эквадоре.
As an example of that cooperation, we are beginning to implement an integrated plan that provides for physical nuclear safety in the Republic of Belarus. Примером такого взаимодействия является начало реализации интегрированного плана обеспечения физической ядерной безопасности в Республике Беларусь.
The first workshop had taken place in the Republic of Moldova. Первое рабочее совещание было проведено в Республике Молдова.
The overall situation in the Republic of Chad since the previous ministerial meeting has been one of peace and stability. После проведения последнего совещания на уровне министров общая ситуация в Республике Чад характеризовалась миром и стабильностью.
The Council welcomes the ongoing support to the peacebuilding process in the Central African Republic provided by the international community. Совет приветствует нынешнюю поддержку процесса миростроительства в Центральноафриканской Республике со стороны международного сообщества.
The Council further welcomes the finalization of the Integrated Strategic Framework for the coordination of peacebuilding efforts in the Central African Republic. Совет приветствует далее окончательную доработку комплексной стратегической основы для координации усилий по миростроительству в Центральноафриканской Республике.
In the Republic of Moldova, policymakers and lawmakers received training focusing on the prohibition of discrimination. В Республике Молдова сотрудники директивных органов и законодатели прошли подготовку, посвященную запрещению дискриминации.
The persistence of arbitrary arrests and illegal detention in the Central African Republic undermines the credibility of the authorities and of its judicial institutions. Продолжающиеся произвольные аресты и незаконные задержания в Центральноафриканской Республике подрывают доверие к властям и их судебным институтам.
Some 20,400 internally displaced persons and 5,000 refugees were reported in the Central African Republic. В Центральноафриканской Республике находилось приблизительно 20400 внутренне перемещенных лиц и 5000 беженцев.
Two other categories of foreign migrant workers suffered exploitation in the Republic of Korea. В Республике Корея эксплуатации подвергаются две другие категории трудящихся-мигрантов.
The death penalty is prohibited in the Kyrgyz Republic. В Кыргызской Республике запрещена смертная казнь.
However, it remains deeply concerned at the severely high rates of suicide in the Republic of Korea. Вместе с тем Комитет по-прежнему глубоко обеспокоен большим количеством самоубийств в Республике Корее.
In view of the rapidly deteriorating situation in the Central African Republic, the Security Council convened consultations of the whole on 3 January. Ввиду стремительно ухудшающейся ситуации в Центральноафриканской Республике Совет Безопасности созвал З января консультации полного состава.
The rampant insecurity in the Central African Republic represents a serious threat to the stability of the subregion as a whole. Вопиюще небезопасная обстановка в Центральноафриканской Республике представляет серьезную угрозу для стабильности субрегиона в целом.
The prevalent state of lawlessness has had a devastating impact on women and girls in the Central African Republic. Распространившееся беззаконие пагубно сказывалось в Центральноафриканской Республике на женщинах и девочках.