Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республике

Примеры в контексте "Republic - Республике"

Примеры: Republic - Республике
Maternity in the Republic of Tajikistan is encouraged and protected by the State. Материнство в Республике Таджикистан поощряется и охраняется государством.
The campaign "Women of Kazakhstan against poverty", which has become a tradition, is conducted throughout the Republic. Проводится по всей республике ставшая традиционной акция "Женщины Казахстана против бедности".
In international organizations accredited with the Republic of Kazakhstan, women account for more than 25%. В международных организациях, аккредитованных в Республике Казахстан, женщин более 25%.
There is no discrimination against women in the Republic in physical education or sports. В республике нет дискриминации женщин в сфере физической культуры и спорта.
At present, 35% of public entrepreneurial associations that are functioning in the Republic are headed by women. В настоящее время 35% функционирующих в республике общественных объединений предпринимателей возглавляются женщинами.
A draft of the Labour Code in the Republic of Kazakhstan is under preparation. Разрабатывается проект "Трудового кодекса в Республике Казахстан".
The Programme to Counter the AIDS Epidemic in the Republic of Kazakhstan for 20012005 is being implemented. Реализуется Программа по противодействию эпидемии СПИДа в Республике Казахстан на 2001-2005 годы.
At present, the State Programme for Microcrediting in the Republic of Kazakhstan for 20052007 is under development. В настоящее время разрабатывается Государственная программа микрокредитования в Республике Казахстан на 2005-2007 годы.
The State Statistical Office is a producer of official statistics in the Republic of Macedonia. Государственное статистическое управление занимается подготовкой официальных статистических данных в Республике Македония.
In the Republic of Serbia, efforts have been made to enhance dialogue among religions in the political sphere. В Республике Сербия предпринимаются усилия по активизации диалога между религиями в политической сфере.
South African companies are exploring for natural gas deposits in Bolivia and oil in the Bolivarian Republic of Venezuela. Южноафриканские компании ведут разведку на газ в Боливии и на нефть в Боливарианской Республике Венесуэла.
According to UNHCR, there are still 150,000 Congolese refugees in the United Republic of Tanzania. Согласно УВКБ в Объединенной Республике Танзании еще остается 150000 конголезских беженцев.
More than 20 legislative acts relating to national communities have been adopted in the Republic. В Республике принято свыше 20 законодательных актов, касающихся национальных общностей.
We welcome the Central African Republic's return to constitutional order after several years of crisis and instability. Мы приветствуем восстановление конституционного порядка в Центральноафриканской Республике после нескольких лет кризиса и нестабильности.
The positive developments in the situation in the Central African Republic are facilitating the restoration of constitutional order in that brotherly country. Изменение ситуации к лучшему в Центральноафриканской Республике способствует восстановлению порядка в этой братской стране.
The paradigm shift in the Argentine Republic has led to the establishment of a new strategic national vision. Изменение этой парадигмы в Аргентинской Республике повлекло за собой формирование новой стратегической концепции нации.
And only such a transformation will allow the Republic of Moldova to ratify the Adapted CFE Treaty. И только такая трансформация позволит Республике Молдова ратифицировать адаптированный Договор об ОВСЕ.
Venezuela is also particularly interested in the situation of the sisterly Republic of Haiti. Венесуэла также весьма заинтересована в развитии событий в братской Республике Гаити.
The question of the Republic of China in Taiwan is one of those questions. Одним из них является вопрос о Китайской Республике на Тайване.
In the United Republic of Tanzania, 93 per cent of the population is at risk of infection. В Объединенной Республике Танзания 93 процента населения подвержены риску этого заболевания.
The activities of the OSCE mission in the Republic of Serbia have been assessed as successful. Деятельность Миссии ОБСЕ в Республике Сербия оценивают как успешную.
In the Central African Republic, no trace of his legal presence could be found. В Центральноафриканской Республике никаких следов его легального присутствия обнаружено не было.
The responsibility for settling this dispute rests with Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia. Обязанность по урегулированию этого спора лежит на Хорватии и Союзной Республике Югославии.
Council members encouraged the international community to provide the necessary assistance to the Central African Republic. Члены Совета призвали международное сообщество предоставить всю необходимую помощь Центральноафриканской Республике.
The Kyrgyz Republic has adopted a national plan for the implementation of these programmes. В Кыргызской Республике, принят национальный план по реализации указанных программ.