| The seventeenth century repeatedly saw bans of books created in the territory of modern Ukraine and Belarus. | В XVII веке неоднократно вводились запреты на использование книг, созданных на территории современных Украины и Белоруссии. |
| The IETF has repeatedly stated that Internet protocol and architecture development is not intended to be OSI-compliant. | IETF неоднократно заявлял, что разработка интернет-протокола и архитектуры не должна соответствовать требованиям OSI. |
| He repeatedly entered our lines and obtained most valuable information. | Он неоднократно проходил в наши линии и получал наиболее ценную информацию. |
| The rockets have been used repeatedly by the Canadian Space Agency and NASA. | Эти ракеты использовались неоднократно Канадским космическим агентством и НАСА. |
| Despite critical acclaim and attracting 100,000 visitors per year, funding was repeatedly an issue. | Несмотря на хорошие отзывы критиков и привлечение 100000 посетителей в год, неоднократно возникал вопрос финансирования. |
| She also acknowledged that she was repeatedly asked about it by fans. | Она также призналась что фанаты неоднократно спрашивали её об этом. |
| She often fusses over him and repeatedly reminds him of schedules he must keep to. | Она часто суетится и неоднократно напоминает ему о расписании, которое он должен соблюдать. |
| Jokes of MDK repeatedly caused discontent of the public and deputies of the State Duma. | Шутки MDK неоднократно вызывали недовольство общественности и депутатов Государственной думы. |
| Boys of our club repeatedly became the prizewinner and winner of Russian and international competitions. | Ребята из нашего клуба, неоднократно становились призерами российских и международных соревнований. |
| For example, consider the simple dynamical system produced by repeatedly doubling an initial value. | Например, рассмотрим простую динамическую систему, которая неоднократно удваивает первоначальные значения. |
| Tsarist generals entered into negotiations with him and repeatedly offered him to join the service of Russia. | Царские генералы вступали с ним в переговоры и неоднократно предлагали перейти на службу России. |
| The Germans contacted Badoglio, who repeatedly confirmed the unwavering loyalty of Italy to its German ally. | Немцы связались с Бадольо, который неоднократно подтверждал непоколебимую верность Италии своим немецким союзникам. |
| Robert rebelled repeatedly against the King of England and Duke of Normandy. | Однако Роберт неоднократно восставал против короля Англии и герцога Нормандии. |
| At five, Benjamin is sent to kindergarten but is quickly withdrawn after he repeatedly falls asleep during child activities. | В пять лет Бенджамина посылают в детский сад, но быстро забирают после того, как он неоднократно засыпал во время детских развлечений. |
| Jung repeatedly stated that the visions and imaginative experiences recorded in the Red Book contained the nucleus of all his later works. | Юнг неоднократно заявлял, что видения и образные переживания, занесенные в Красную книгу, содержали ядро всех его более поздних работ. |
| At the village there was a church and a manor which repeatedly changed owners. | При селе существовала церковь и усадьба, которая неоднократно меняла владельцев. |
| She was repeatedly questioned, but denied contact with a defense lawyer. | Её неоднократно допрашивали, но отказывали в контакте с адвокатом. |
| He repeatedly ran for election to the United States House of Representatives in the 1790s, losing each time to Federalist Dwight Foster. | Он неоднократно баллотировался на выборы в Палату представителей Соединённых Штатов в 1790-х годах, каждый раз проигрывая Федералисту Дуайту Фостеру. |
| They repeatedly and explicitly represented that such auditing effectuated cures of many physical and mental illnesses. | Они неоднократно и недвусмысленно объясняли, что одитинг излечивает от многих физических и психических заболеваний. |
| Military bases repeatedly tried to call the Army Control Station in Hiroshima. | Военные базы неоднократно пытались вызвать хиросимский Центр управления войсками. |
| Bright was repeatedly contacted by Gladstone, Chamberlain and Hartington to solicit his support. | К Брайту неоднократно обращались Гладстон, Чемберлен и Хартингтон, чтобы получить его поддержку. |
| The queen had repeatedly maintained that the relationship with Russia had brought no benefit to Georgia. | Царица неоднократно утверждала, что отношения с Российской империи не принесли государству никакой пользы. |
| At the same time, he repeatedly denied hard-liners' accusations that he sought the establishment of an Islamic government in Tajikistan. | В то же время он неоднократно отрицал обвинения в том, что он добивается создания исламского государства в Таджикистане. |
| He also acted repeatedly as president of the overall association of German societies of Ancient History. | Он также неоднократно выступал в качестве президента немецких общества древней истории. |
| The Thinker would use this device repeatedly over the years. | За годы своей карьеры Мыслитель использовал это устройство неоднократно. |