| She tries it on her own and repeatedly falls. | Она пробует ездить самостоятельно и неоднократно падает. |
| The archaeologists found small camps used just once and larger camps to which hunters returned repeatedly. | Археологи обнаружили небольшие стоянки, использованные однократно, и более крупные, в которые охотники возвращались неоднократно. |
| In a 2009 meeting with the police, Kwalik repeatedly denied responsibility for the attacks. | На допросе 2009 года с полицией Квалик неоднократно отрицал ответственность за нападения. |
| The Kazakhstan's authorities have repeatedly tried to stop the broadcasting of Channel 16/12. | Конституционный переворот» Власти Казахстана неоднократно пытались прекратить вещание Телеканала 16/12. |
| Nico is a very emotional person and has repeatedly expressed difficulty with knowing precisely what she is feeling. | Нико очень эмоциональный человек и неоднократно выражал затруднения, зная точно, что она чувствует. |
| Each domain repeatedly split into multiple lineages, although little is known about the history of the archaea and bacteria. | Каждый домен неоднократно разбит на несколько линий, однако мало что известно об истории архей и бактерий. |
| Prior to July 1937, Japanese forces had repeatedly demanded the withdrawal of the Chinese forces stationed at this place. | До июля 1937 года японцы неоднократно требовали вывода оттуда китайских войск. |
| The Institute of construction materials repeatedly confirmed the high quality of the concrete. | Высокое качество бетона неоднократно подтверждалось Институтом строительных материалов. |
| The two countries failed to resolve their border dispute and Indian media outlets have repeatedly reported Chinese military incursions into Indian territory. | Эти две страны не смогли разрешить свой давний пограничный спор и индийские СМИ неоднократно сообщали о незаконном пересечении границы со стороны китайских военных. |
| The Heart Institute has been the object of encroachment by political figures repeatedly. | Институт сердца неоднократно оказывался объектом посягательства со стороны политических фигур. |
| In July 1924, the building housed a student literary circle, where Sergei Esenin repeatedly visited. | В июле 1924 года в здании был студенческий литературный кружок, где неоднократно бывал Сергей Есенин. |
| Many development of factory were repeatedly marked by diplomas at competitions of producers. | Многие разработки фабрики неоднократно отмечались дипломами на конкурсах производителей. |
| Chase is portrayed as having a free, reckless spirit, shown when he purposely repeatedly crashes the Leapfrog. | Чейз изображается как имеющий свободный, безрассудный дух, который показан, когда он намеренно неоднократно вылетает на Липфроге. |
| Our enterprise has repeatedly received national and international certificates and won many awards for its work. | Работа нашего предприятия неоднократно отмечалась отечественными и международными дипломами, удостоена многих наград. |
| For her work she was repeatedly arrested, and in 1914 - in exile in Lubani. | За свою деятельность неоднократно подвергалась арестам, а в 1914 году - в ссылке в Любани. |
| His trainees repeatedly took high places in the most notable international competitions. | Его воспитанники неоднократно занимали высокие места на самых значимых международных соревнованиях. |
| According to Sister Pascalina Lehnert, the Nuncio was repeatedly threatened by emissaries of the Bavarian Soviet Republic. | По словам сестры Паскалины Ленерт, Пачелли неоднократно угрожали эмиссары Баварской Советской Республики. |
| As a physician Soviet national hockey team was repeatedly awarded with gold, silver and bronze medals at the World and European Championships. | В качестве врача сборной СССР по хоккею с шайбой неоднократно награждён золотыми, серебряными и бронзовыми медалями на чемпионатах мира и Европы. |
| After the Shaki Khanate joined to the Russian Empire, the palace was subordinated to the local administration and repaired repeatedly. | После присоединения Шекинского ханства к Российской империи дворец находился в ведении местной администрации и неоднократно был ремонтирован. |
| In his works, Nurbek Egen repeatedly turns to his native culture and traditions. | В своём творчестве Нурбек Эген неоднократно обращается к родной культуре и традициям. |
| He repeatedly tries to befriend Wayne, only to be coldly shunned at every attempt. | Он неоднократно пытается подружиться с Уэйном, но он холодно избегает его при каждой попытке подружиться. |
| These qualities residents and warriors of the Primorsky Krai have repeatedly shown in the most different periods of the existence of Primorye. | Эти качества жители и воины Приморского края неоднократно проявляли в самые разные периоды существования Приморья. |
| He was repeatedly wounded, many times in the head. | Он был неоднократно ранен, в том числе и голову. |
| Justinian's plans to send expeditionary forces against the Ostrogoths in Italy were repeatedly hampered by Thurisind's initiatives. | Планам Юстиниана послать экспедиционные войска против остготов неоднократно препятствовали инициативы Торисвинта. |
| Russian athletes were repeatedly involved in the charity actions in support of the CPF. | К благотворительным акциям в поддержку ФПР неоднократно подключались российские спортсмены. |