Примеры в контексте "Purpose - Цель"

Примеры: Purpose - Цель
Our purpose - to render qualitative services, using the modern equipment, the best techniques and work of the qualified masters. Наша цель - предоставлять качественные услуги, используя современное оборудование, лучшие методики и работу квалифицированных мастеров.
The purpose of the program is to enhance knowledge of salespeople and to increase retail sales. Цель программы - улучшение знаний продавцов и увеличение объемов розничных продаж.
Your purpose is serious relationships, namely the conclusion of a marriage. Ваша цель - это серьёзные отношения, а именно заключение брака.
The purpose of our company - granting for you a full complex of services in the field of the Internet-technologies. Цель нашей компании - предоставление для Вас полного комплекса услуг в области Интернет-технологий.
Other purpose is to involve the investments in the creation of joint enterprises in St.-Petersburg. Другая цель - привлечь инвестиции в организацию совместных производств в Санкт-Петербурге.
If we look then at what the purpose of TLDn. Если мы посмотрим на то, какова цель TLDn.
In nationalist outlook the Nation and the State are the single and highest in its ideological and real value purpose. В националистическом мировоззрении Нация и Государство выступают как единая и наивысшая в ее идейной и реальной ценности цель.
The purpose of my visit was to enforce the connection between the monasteries in India and Tibet. Цель моего визита состояла в том, чтобы укрепить связь между монастырями в Индии и Тибете.
The main purpose of this cooperation is the achievement of the international standards of scientific-educational activity. Главная цель этого сотрудничества - достижение международных стандартов научно-образовательной деятельности.
The purpose of the label is NEWS define an HTML element which must be displayed in bold. Цель метка НОВОСТИ определить HTML элементов, которые должны быть выделены полужирным шрифтом.
The purpose of the is to define the element that contains the HTML document body. Цель является определение элемента, который содержит теле HTML документа.
Colliers International Property Management team purpose is to provide pan Baltic high quality service, being flexible and client oriented. Цель Отдела по управлению собственностью Colliers International - предоставление на территории стран Балтии гибких и ориентированных на потребности клиента услуг высшего качества.
Main purpose of such trips is further development of Bashkortostan economy and appeal of investments , Kolbin stressed. Главная цель таких поездок - дальнейший подъем экономики республики и привлечение инвестиций , - подчеркнул Борис Колбин.
His place and purpose is explained throughout the series. Его роль и цель раскрываются по ходу развития серии.
The primary purpose of many camps is educational, athletic, or cultural development. Основная цель большинства лагерей - образовательное или культурное развитие.
The Cloak of Levitation, as its name suggests, has the primary purpose of granting its wearer the ability to levitate. Плащ Левитации, как следует из его названия, имеет первоочередную цель предоставить своему владельцу способность левитировать.
The stated purpose of the expedition was to investigate the progress of the war by South Vietnam and the American military advisers against the Vietcong insurgency. Заявленная цель экспедиции состояла в том, чтобы исследовать ход войны Южного Вьетнама и американских военных советников против повстанцев Вьетконга.
He knew he had a purpose. «В своем служении он видел высокую цель».
The newsmen tell him that an ad's purpose is to entice and manipulate people. Журналисты объясняют ему, что цель рекламы - это соблазнить и манипулировать людьми.
It declares its purpose to be "general guidance for Member States of the OIC in the field of human rights". КДПЧИ ставит цель выработать «общие указания для государств-членов ОИС в области прав человека».
The purpose of the company is a quality work and honest business relations. Цель компании заключается в качественной работе и честно построенных деловых отношениях.
The main purpose of our activity is to provide dynamic development and improvement of our products (diagnostic hardware, assisted software and database). Главная цель деятельности компании состоит в том, что бы обеспечить динамическое развитие и усовершенствование своих продуктов (диагностического оборудования, его программного обеспечения и базы данных).
The main purpose of scrambling is to exclude TV programs' unauthorized viewing. Главная цель скремблирования исключить несанкционированный просмотр телевизионных программ.
The purpose of the independent audit is to monitor the course of competition... Цель проведения независимого аудита заключается в наблюдении за ходом конкурса...
The purpose of this project - testing of tests and development of technology management. Цель этого проекта - апробация тестовых заданий и разработка технологии администрирования.