Английский - русский
Перевод слова Purpose
Вариант перевода Предназначение

Примеры в контексте "Purpose - Предназначение"

Примеры: Purpose - Предназначение
I carried my purpose wherever it was needed. Я исполняла своё предназначение везде, где это было необходимо.
All creatures have their purpose, even vampires. У всех созданий есть свое предназначение, даже у вампиров.
So, your purpose is what you say it is. Так что ваше предназначение в том, в чём вы сами скажете, ваша миссия может быть назначена лишь вами.
You said they have a purpose. Ты сказала, что у них есть предназначение.
Clearly neither of you has faith in our great purpose. Очевидно, что никто из вас не верит в наше великое предназначение.
Everything has a purpose, even machines. У каждого есть свое предназначение, даже у машин.
I wonder what my purpose is. Я бы хотела знать, в чем мое предназначение.
It tells me you have a purpose. Книга говорит мне, что у вас есть предназначение.
That was before I understood my true purpose. Это было до того, как я осознал своё истинное предназначение.
Explain the purpose and function of the lists of substances drawn up by the classification society. Объясните предназначение перечней веществ, составляемых классификационным обществом.
The purpose of the double-blind terminal is to conceal its user's whereabouts. Предназначение скрытого терминала - зашифровать местонахождение пользователя.
Kazakhstan's banks, in turn, must fulfill their purpose and meet the demand of the private sector for loans. Казахстанские банки в свою очередь должны выполнять свое предназначение и обеспечивать потребность реального сектора экономики в кредитных ресурсах.
I have to attain my purpose at all costs. Я должен выполнить своё предназначение любой ценой.
I will accomplish my purpose at any cost. Я выполню своё предназначение любой ценой.
The purpose of the housing grant for individuals is to assist particularly disadvantaged households to obtain and maintain acceptable homes. Предназначение жилищных грантов, предоставляемых частным лицам, - помочь семьям, находящимся в особо ущемленном положении, приобрести и сохранить приемлемое жилье.
Its purpose is clearer to staff and the importance of participation is far better understood. Сотрудники стали больше понимать предназначение Программы и осознавать важность участия в ней.
This table records their primary purpose. Данная таблица отражает их первоочередное предназначение.
Everything has a purpose, an order to it, is determined. Все имеет свое предназначение, все определено.
The consul believed that his purpose in life was helping others. Консул считал, что его предназначение - помогать другим.
That's when I made my way to Nanda Parbat... where I found my new purpose. Когда я был на пути в Нанда Парбат, я нашёл новое предназначение.
This is our vision of better days ahead, A day when a police force can execute its most basic purpose, To fight crime. Таково наше видение светлого будущего, когда полиция сможет выполнять свое истинное предназначение - бороться с преступностью.
She fulfilled her purpose to create a new, stronger queen. Она выполнила своё предназначение, чтобы создать новую, более могущественную королеву.
I had failed to divine their purpose. Я не смогла правильно определить их предназначение.
I surmise its purpose is a dark one. Я предполагаю у него какое-то тёмное предназначение.
I think these slumber parties have served their purpose. Думаю, эти пижамные вечеринки... выполнили свое предназначение.