| It also contains original drawings, previously unpublished lyric sheets, and other rare memorabilia. | Также произведение содержит оригинальные рисунки, ранее неопубликованных текстов песен, и других редких памятных вещей. |
| Furthermore, producers expended additional detail to modify and update characters that had previously appeared in the series. | Кроме того, разработчики внесли дополнительные детали, чтобы обновить персонажей, которые ранее появились в серии. |
| According to the agreement previously concluded, his Duchy was divided between Henry IV and Jan of Ścinawa. | В соответствии с заключенным ранее соглашением, его княжество было разделено между Генрихом IV Жаганьским и Яном Сцинавским. |
| Therefore, Five really contained no previously unheard material. | В доказательство цитировались пять никому ранее неизвестных сочинений. |
| Apparently other versions may have previously existed. | Ранее же существовали и иные образы. |
| New vocals were combined with previously released tracks and new Synclavier music. | Новые вокальные записи сочетались с ранее выпущенными композициями и музыкой, написанной на синклавире. |
| The album consists of 11 songs, 4 of which were previously released as singles. | Альбом включает в себя 12 песен, 4 из которых были выпущены ранее в качестве синглов. |
| Callan McAuliffe and Avi Nash were promoted to series regular status, after previously having recurring roles. | Каллан Маколифф и Ави Нэш были повышены до статуса основных актёров, когда ранее они были повторяющимися актёрами. |
| Harris had previously been sponsored by Nike. | Ранее Роджерс имел контракт с Nike. |
| It was previously estimated to have had a $170 million budget. | Ранее предполагалось, что бюджет фильма составлял $ 170 млн. |
| While active it found dozens of previously unknown asteroids every day. | В ходе работы обзора было открыто множество ранее не известных астероидов. |
| Yost had previously worked with Spielberg on the HBO miniseries The Pacific. | Йост ранее работал со Спилбергом над сериалом «Тихий океан» производства НВО. |
| Free Race mode allows the player to practice any previously unlocked courses using any unlocked racer. | Режим свободной гонки позволяет игроку практиковать любую ранее открытую трассу используя любого открытого гонщика. |
| The previously issued passports are valid until their expiration date. | Ранее выданные удостоверения также действительны до окончания срока их действия. |
| All of the stories were previously published in various magazines. | Туда вошли мои рассказы, ранее опубликованные в разных журналах. |
| Culver previously worked as a lobbyist under the guidance of Campbell's husband. | Ранее Калвер работал лоббистом под руководством её мужа. |
| Turkmen athletes previously competed with the Soviet Union team and, in 1992, as part of the Unified Team. | Ранее туркменские спортсмены выступали за команду Советского Союза, а в 1992 году как часть Объединённой команды. |
| Another mode lets the player play any level that has been previously played in the main game to try to beat the high scores. | Другой режим позволяет выбрать любой уровень, ранее пройденный в основной игре, чтобы попытаться побить рекорд. |
| The eyalet was created in 1586 on territory previously under the jurisdiction of Diyarbekir. | Эялет был образован в 1586 году на территории, которая ранее находилась под управлением эялета Диярбекир. |
| Reed was previously bandmates with Sorum in Johnny Crash. | Рид и Сорум ранее уже играли вместе в группе Johnny Crash. |
| The restoration work that followed uncovered a number of important documents and artwork that had previously been hidden. | Однако в ходе последовавших за пожаром реставрационных работ был обнаружен ряд скрытых ранее важных исторических документов и произведений искусства. |
| The Komi inscriptions on the flag, which previously used Latin Molodtsov alphabet, was changed into Cyrilic letters. | Коми надписи на флаге, которые ранее использовали латинский алфавит Молодцова, были заменены на кириллицу. |
| The album consists of previously unreleased material and b-sides recorded by the original lineup between 1991 through 2005. | Альбом состоит из ранее неизданного материала, который был записан в оригинальном составе коллектива в период с 1991 год по 2005 год. |
| As a result of this incident, it was discovered that the reclusive Founders of the organization (previously unseen) were the Changelings. | В результате этого инцидента было установлено, что руководителями Доминиона (ранее неизвестными) были Меняющиеся. |
| Weldon even has pictures of Pinchada... and the previously vanished Bernard Wingo. | У Уэлдона даже есть фотографии Пинчады... и ранее исчезнувшего Бернарда Уинго. |