Aramyan sells the building at a cheaper price than previously planned. |
Арамян продал здание по более низкой цене, чем планировал ранее. |
In early July, there were reports by relatives of detainees that the four men were previously released. |
Она рассказала, что в начале июля родственникам задержанных сообщили, что все четверо пропавших были освобождены ранее. |
Caroline was exposed to a lively intellectual environment quite different from anything she had experienced previously. |
Каролина оказалась в живой интеллектуальной среде, отличавшейся от всего, что встречалось ей ранее. |
In Ultimate X-Men, the Academy of Tomorrow (previously called New Mutants) is founded by Emma Frost. |
В Ultimate X-Men, Академия завтрашнего дня (ранее называвшаяся Новые Мутанты) основана Эммой Фрост. |
Alan had previously run the two companies sales department for 15 years, starting in 1992. |
Алан ранее руководил отделом продаж двух компаний в течение 15 лет, начиная с 1992 года. |
In 1913, on the basis of the principle of least action, he derived an expression for this tensor, previously obtained by Hermann Minkowski. |
В 1913 году на основе принципа наименьшего действия он вывел выражение для этого тензора, ранее полученное Германом Минковским. |
TI-USA previously awarded an annual corporate leadership award to one of its big corporate funders. |
TI-USA ранее присуждала ежегодную корпоративную награду одному из своих крупных корпоративных спонсоров. |
As previously explained, culture gets an important role and meaning in translation. |
Как указывалось ранее, культура приобретает важную роль и значение в переводе. |
Troops from New South Wales had previously participated in the Crimean War. |
Войска Нового Южного Уэльса ранее уже принимали участие в Крымской войне. |
The signal indicated that the universe is more transparent than previously thought based on data from optical and infrared telescopes. |
Этот сигнал показал, что вселенная более прозрачна, чем полагалось ранее исходя из данных, полученных на оптических и инфракрасных телескопах. |
A similar architecture was previously used by performance optimization products that also used the SGA and other shared data structures. |
Подобная архитектура ранее использовалась продуктами оптимизации производительности, которые также использовали SGA и другие общие структуры данных. |
His full name, previously known as Claudius Pompeianus, was only known after the discovery of a military diploma. |
Его полное имя - ранее он был известен как Клавдий Помпеян - стало известно после открытия военного диплома. |
In 2006 observations revealed a previously unknown class of variable stars, the "slowly pulsating B supergiants" (SPBsg). |
В 2006 году наблюдения показали ранее неизвестный класс переменных звёзд, «медленно пульсирующий B супергигант» (SPBsg). |
This aid was an addition to US$330 million of previously approved US aid to Colombia. |
Эти ресурсы были дополнительно выделены к 330 млн долларов ранее утверждённой помощи США. |
Simon previously believed that Bram liked Leah. |
Ранее Саймон считал, что Брэм любит Лию. |
El-Refai and Forss had cooperated previously in the TV3 humour show Hus i helvete. |
Эль-Рефай и Форсс сотрудничали ранее на TV3 на юмористическом шоу Hus i helvete. |
The excavations lasted almost twenty years and revealed many previously unknown facts about the history and geography of the Temple Mount. |
Раскопки продолжались почти двадцать лет и выявили множество неизвестных ранее фактов об истории и географии Храмовой горы. |
Some news reports have incorrectly stated that Pre-Classic Maya cities were previously unknown. |
В некоторых новостных репортажах было ошибочно заявлено, что доклассические города Майя были ранее неизвестны. |
A similar format was previously used in the 1992 Cricket World Cup, though that tournament featured nine teams instead of ten. |
Подобный формат ранее использовался на чемпионате мира по крикету 1992 года, хотя в этом турнире вместо десяти было девять команд. |
As described previously, there were opposition parties running, but their campaign abilities were incredibly limited by government censorship. |
Как было описано ранее, были оппозиционные партии, но их возможности кампании были невероятно ограничены государственной цензурой. |
The region had previously belonged to Wallachia, but had been incorporated into Moldavia in the late 14th century. |
Область ранее принадлежала Валахии, но была включена в Молдавию в конце 14 века. |
It also includes the previously unheard third theme. |
Она также включает ранее не проявлявшуюся третью тему. |
The localization company Latina International, which had previously worked on Final Fantasy VII, translated the script into English. |
Компания Latina International, ранее работавшая над локализацией Final Fantasy VII, перевела сценарий игры на английский язык. |
The noble gases were previously known as 'inert gases' because of their perceived lack of participation in any chemical reactions. |
Благородные газы были ранее известны как инертные газы из-за предполагаемого отсутствия участия в каких-либо химических реакциях. |
Katori previously served as minister to South Korea and director-general of the Consular Affairs Bureau before assuming the current post in August 2005. |
Катори ранее служил министром в Южной Корее и генеральным директором консульского бюро до занятия текущей должности в августе 2005 года. |