Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Довольно

Примеры в контексте "Pretty - Довольно"

Примеры: Pretty - Довольно
Once he's arraigned, things tend to move pretty quickly, and there won't be anything left to do. Как только ему предъявят обвинение, все произойдет довольно быстро, и ничего уже не сделаешь.
This paper tells a pretty dark tale, okay? Эти документы рассказывают довольно темную историю, хорошо?
This is pretty stunning, but I don't think it's the most telling statistic of all. Довольно потрясающе, но не думаю, что это самое главное.
Now that I'm on the other side of this, it is pretty rude. Вот так врываться в чужой кабинет, это довольно грубо.
Doing it pretty tough, to be honest. И мне довольно тяжело, если честно.
This pretty cool, this is the Mary Lou Эти довольно крутые, это Мэри Лу.
And the rest of the book will be pretty violent, so it's best to end it like that. Весь альбом довольно напряженный, а в конце - лучшего финала не придумать.
Gigi was pretty bummed out about her sister killing herself with laxatives, Джиджи была довольно сильно свихнувшейся из-за своей сестры, которая убила себя слабительным.
As a tribal Conservative, albeit it with pretty moderate tendencies and a deep suspicion of ideology, I naturally want Cameron to win. Как наследственный консерватор, несмотря на довольно умеренные тенденции и глубокое подозрение к идеологии, я, естественно, хочу, чтобы победил Кэмерон.
It will not always get you to the top, but should get you pretty near . Даже если труд не выведет вас на самый верх, он позволит вам подняться довольно высоко».
She was walking along pretty far away, but close enough so you could take out someone you saw there. Она находилась довольно далеко, но все же было четко видно, кто это.
Oppenheim asserts that "the opinion is pretty general that war by no means annuls every treaty". Оппенгейм утверждает, что "довольно широко распространено мнение о том, что война никоим образом не аннулирует каждый договор".
But one thing you'll find out pretty quick is that I'm nobody's fantasy girl. Но одну вещь вы поймёте довольно быстро - я мало похожа на чью-то девушку из грёз.
If she is who Elmslie thinks she is, she's had a pretty rough childhood. Если она та, кем ее считает Элмсли, у нее было довольно тяжелое детство.
It's not as big but it's still pretty big. Это не так много как у тебя, но все же, довольно неслабо.
Well, that's pretty weird, isn't it, Ну, это довольно странно, не правда ли?
All car-makers release official info with every new car and, usually, this stuff is pretty dry. Все создатели публикуют официальную инструкцию с выходом каждого нового автомобиля и, обычно, все это выглядит довольно скучно.
It's very possible that this civilization, as cultured as they seem to have been, were also pretty barbaric. ДЖОРДЖ НУРИ: очень возможно что эта цивилизация, столь же культурный, как они, кажется, были, были также довольно варварскими.
It's just... my part seemed to be over pretty quickly... and then there was a lot of waiting around. Просто... моя роль закончилась довольно быстро... а потом только и оставалось, что ждать.
Well, if that's her giving you a hard time, I think you got off pretty easy. Ну, если это её сложный период, то думаю, что ты отделалась довольно легко.
You just got to wait it out, and pretty soon, she'll explode and take everything down in her path, including you. Ты должен это просто переждать, и довольно быстро она взорвется и снесет все на своем пути, включая тебя.
"well, that's pretty premature to think," "что ж, это довольно преждевременный вывод,"
It was pretty cool of you to give up your spa day to hang out in jail, so... Довольно мило с твоей стороны отказаться от спа чтобы побывать в тюрьме, так что...
I just thought it'd be pretty cool if they found Holmes' body at his father's property. Я подумал, что будет довольно весело, если они найдут тело Холмса в здании, принадлежащем его отцу.
Here I was, trying to be abstract, but I guess I wound up being pretty simple. Я всего лишь пытался быть абстрактным, но, полагаю, я кажусь вам довольно примитивным.