The first month is... a pretty significant hurdle. |
Первый месяц - это... довольно значимое событие. |
Road block on the East side keeps things pretty quiet. |
Дороги на западе перекрыты, поэтому там довольно тихо. |
(Nolan) That was pretty rough. |
(Нолан) Это было довольно грубо. |
CA: Traditional wisdom is that it's pretty hard for married couples to work together. |
КА: Традиционно считается, что для замужней пары довольно тяжело вместе работать. |
No, it's pretty quiet. |
Что-либо? - Нет, довольно таки тихо. |
You know, our ops team's got a pretty powerful telecom. |
Знаешь, у нашей команды в штабе довольно хорошая связь. |
They stopped using oxygen pretty quickly. |
Довольно скоро они перестали использовать кислород. |
I mean, you'd have to do something pretty extraordinary to wipe this slate clean. |
Тебе придется сделать что-то довольно экстраординарное, чтобы стереть все плохое. |
That's pretty high for most occupations. |
Это довольно высокий показатель для большинства профессий. |
They were developed in Japan pretty recently. |
Они были разработаны в Японии довольно недавно. |
It's pretty obvious that Robert here is not going to allow me to attend. |
Довольно очевидно что Роберт не позволит мне участвовать. |
According to these files, you're pretty outspoken towards the president. |
Судя по этому досье, вы довольно резко высказывались по поводу президента. |
You're getting started pretty early. |
Вы находитесь начало работы довольно рано. |
It's a pretty big murder trial. |
Это довольно большой суд по убийству. |
No, he split from my mom pretty early on. |
Нет, он бросил маму довольно рано. |
We use it in a pretty pragmatic way, to be honest. |
Мы используем его довольно прагматично, если быть честным. |
But you know, many adults are pretty reluctant to engage with role-play. |
Но, знаете, многие взрослые люди довольно неохотно участвуют в ролевой игре. |
A pretty idyllic place on the Mekong Delta. |
Довольно идиллическое место в дельте Меконга. |
So I thought: clearly, this is a pretty serious problem. |
Мне это показалась довольно серьёзной проблемой. |
She has a pretty serious leg fracture, but she's okay, just a little shaken up. |
У неё довольно серьёзный перелом ноги, но с ней всё в порядке, просто немного напугана. |
(Laughter) He's pretty aware of cancer already. |
(Смех) А он уже довольно осведомлён о раке. |
Well, his criminal record's pretty extensive. |
Ну, его преступный список довольно обширен. |
Seems like a pretty big change to me. |
Для меня это кажется довольно большим изменением. |
I mean, that's a pretty big thing to just spring on a guy. |
Я думаю, что это довольно серьезная штука, чтобы вот так вот просто вывалить ее на парня. |
So the economic playbook is actually pretty straightforward. |
Так что экономическая схема довольно проста. |