| Well, it's a pretty hard thing to make you do all on your own. | Ну, это довольно жестко - вынуждать вас одной со всем разбираться. |
| She said things were pretty messed up here. | Она сказала, что все довольно запутанно здесь. |
| More layers, fewer collisions, which is pretty amazing when you're moving at the speed of light. | Больше слоёв, меньше столкновений, что довольно круто, когда движешься со скоростью света. |
| Everything points to a pretty aggressive prosecution, followed by a deadly bankruptcy of Kaan and Associates unless I'm effectively removed from the company. | Все указывает на довольно агрессивное преследование, с последующим неизбежным банкротством Каана и Партнеров если я не удалюсь из компании. |
| I had my reservations, as you know, but she's pretty great. | У меня есть сомнения, как ты знаешь, но она в общем-то довольно хороша. |
| Parking records show that he got five tickets in the last three months on a pretty skeevy block in the Lower East Side. | Парковочные записи показывают, что за последние З месяца его штрафовали 5 раз в довольно отвратительном квартале в Нижнем Ист-Сайде. |
| I know that this is all pretty weird. | Я знаю, все это довольно странно. |
| He had it pretty rough over in the Middle East. | Ему довольно тяжело пришлось на Ближнем Востоке. |
| Well, these ruins are pretty ancient, but this indentation looks recent. | Ну, эти развалины довольно древние, но эти следы оставлены недавно. |
| And I have a pretty little princess necklace here for you, too. | Я получил довольно маленькая принцесса ожерелье здесь для вас, тоже. |
| My mom was pretty self-involved, and my dad traveled a lot for work. | Моя мама была довольно эгоцентрична, а папа много путешествовал по работе. |
| Well, we were up pretty late trying to locate a missing billionaire. | Мы вчера довольно поздно вернулись, пытались найти пропавшего миллиардера. |
| You have to admit... it is pretty clever. | Вы должны признать... это довольно умно. |
| Well, you know, you got to stay up pretty late. | Значит, ты не спал довольно долго. |
| During REM sleep, a pretty awesome brain chemical called acetylcholine becomes active, subduing other neurotransmitters. | Во время быстрого сна, довольно удивительный химический компонент мозга под названием ацетилхолин активизируется, подавляя другие нейространсмиттеры. |
| But we went through those pretty fast. | Но мы покончили с ними довольно быстро. |
| The warden used to have a pretty sweet life, but then his wife became governor and ruined all his fun. | У надзирателя раньше была довольно сладкая жизнь, но потом его жена стала губернатором и обломала всё его веселье. |
| High school class field trip, but still... pretty eerie. | Школьная экскурсия, но всё равно... довольно жутко. |
| Squad cars get stolen pretty frequently, so now they all have low jack. | Полицейские машины угоняют довольно часто, так что мы их почти догнали. |
| Well, it seems pretty fair to you. | Ну к тебе она довольно справедлива. |
| I guess we must look pretty strange. | Я думаю мы выглядим довольно странными. |
| Werder Bremen's pretty weak this year. | Вердер Бремен довольно слаб в этом году. |
| This is pretty high-end stuff for a home security setup. | Довольно суровая штука для домашнего использования. |
| She was pretty enough and very friendly. | Она была довольно красива, очень славная. |
| I've a pretty solid team. | У меня довольно таки солидная команда. |