That was pretty crazy what you did back there. |
То, что ты там сделал, было довольно безумно. |
He's pretty tight with Langley too. |
У него также довольно тесные связи с Ленгли. |
It'd be pretty hard to hide the amount needed to cause the damage to that coffee house. |
Довольно сложно скрыть сумму, необходимую для того, чтобы причинить ущерб такой кофейне. |
You know, you've been pretty edgy. |
Знаешь, ты был довольно раздраженным в последнее время. |
This road is highly trafficked, but this stretch seems pretty empty. |
Дорога весьма оживлённая, но этот участок кажется довольно пустым. |
He's a pretty frail, old guy, and... |
Он довольно хилый, старый парень, и... |
Turns out the women's movement has a pretty great legacy, too. |
Как выяснилось, сиё женское течение, имеет довольно великое наследие. |
Woman with the phone was pretty tall. |
Женщина с телефоном довольно высокой была. |
I guess word travels pretty fast in your circles. |
Полагаю, что известия довольно быстро распространяются в ваших кругах. |
Some of the things we've done are pretty hard to forget. |
Кое-что из того, что мы делали, довольно сложно забыть. |
(Chad) You must feel like a pretty big man, killing innocent people. |
Ты наверно чувствуешь себя довольно большим человеком, убивая невинных людей. |
You've been pretty clear about not needing my opinion till now so... |
Ты имела довольно четкое представление о не важности моего мнения до этого, так что... |
Well, it all seemed pretty quiet out there. |
Ну, там вроде все довольно тихо. |
You meet some pretty nasty people. |
Ты встречаешься с довольно грязными людишками. |
Everything about me is much too pretty. |
Все остальное обо мне довольно неплохо. |
They specialize in counterfeit credit cards, pretty big business. |
Они специализируются на поддельных кредитных картах, довольно крупный бизнес. |
She made herself pretty clear, Drew. |
Она выразилась довольно ясно, Дрю. |
These stairs are pretty steep so let's hold on to the rails. |
Лестница довольно крута, так что держитесь за перила. |
It's pretty elaborate for graffiti. |
Довольно изящно, как для граффити. |
That was pretty cool in there. |
То, что там произошло, довольно круто. |
The party I went to was pretty interesting, too. |
На вечеринке, куда я ходил, было тоже довольно интересно. |
I'm finding them pretty amusing. |
А я их нахожу довольно забавными. |
An looks like a pretty nasty one. |
И, похоже, довольно неприятный тип. |
Running from the scene and leaving a trail of blood makes her look pretty guilty. |
И убегая с места преступления, оставляя кровавый след, она становится довольно виноватой. |
All right. So, that's actually pretty easy. |
Итак, всё, в принципе, довольно просто. |