| That was pretty crazy what you did back there. | То, что ты там сделал, было довольно безумно. |
| He's pretty tight with Langley too. | У него также довольно тесные связи с Ленгли. |
| It'd be pretty hard to hide the amount needed to cause the damage to that coffee house. | Довольно сложно скрыть сумму, необходимую для того, чтобы причинить ущерб такой кофейне. |
| You know, you've been pretty edgy. | Знаешь, ты был довольно раздраженным в последнее время. |
| This road is highly trafficked, but this stretch seems pretty empty. | Дорога весьма оживлённая, но этот участок кажется довольно пустым. |
| He's a pretty frail, old guy, and... | Он довольно хилый, старый парень, и... |
| Turns out the women's movement has a pretty great legacy, too. | Как выяснилось, сиё женское течение, имеет довольно великое наследие. |
| Woman with the phone was pretty tall. | Женщина с телефоном довольно высокой была. |
| I guess word travels pretty fast in your circles. | Полагаю, что известия довольно быстро распространяются в ваших кругах. |
| Some of the things we've done are pretty hard to forget. | Кое-что из того, что мы делали, довольно сложно забыть. |
| (Chad) You must feel like a pretty big man, killing innocent people. | Ты наверно чувствуешь себя довольно большим человеком, убивая невинных людей. |
| You've been pretty clear about not needing my opinion till now so... | Ты имела довольно четкое представление о не важности моего мнения до этого, так что... |
| Well, it all seemed pretty quiet out there. | Ну, там вроде все довольно тихо. |
| You meet some pretty nasty people. | Ты встречаешься с довольно грязными людишками. |
| Everything about me is much too pretty. | Все остальное обо мне довольно неплохо. |
| They specialize in counterfeit credit cards, pretty big business. | Они специализируются на поддельных кредитных картах, довольно крупный бизнес. |
| She made herself pretty clear, Drew. | Она выразилась довольно ясно, Дрю. |
| These stairs are pretty steep so let's hold on to the rails. | Лестница довольно крута, так что держитесь за перила. |
| It's pretty elaborate for graffiti. | Довольно изящно, как для граффити. |
| That was pretty cool in there. | То, что там произошло, довольно круто. |
| The party I went to was pretty interesting, too. | На вечеринке, куда я ходил, было тоже довольно интересно. |
| I'm finding them pretty amusing. | А я их нахожу довольно забавными. |
| An looks like a pretty nasty one. | И, похоже, довольно неприятный тип. |
| Running from the scene and leaving a trail of blood makes her look pretty guilty. | И убегая с места преступления, оставляя кровавый след, она становится довольно виноватой. |
| All right. So, that's actually pretty easy. | Итак, всё, в принципе, довольно просто. |