Problem was it's a pretty transient place. |
Проблема в том, что это довольно оживленное место. |
There was a pretty brazen jewelry heist this morning. |
Сегодня утром произошло довольно наглое ограбление ювелирки. |
He's still pretty fragile, in and out of consciousness. |
Он все ещё довольно слаб, то в сознании, то отключается. |
That was pretty mean, I guess. |
Кажется, это было довольно жестоко. |
It costs too much but I think it's so pretty. |
Довольно дорого, но я считаю, это так красиво. |
OK, that's still pretty smart. |
Ну, это всё еще довольно умно. |
Well, she picked a side pretty quickly. |
Ну, она заняла один из фронтов довольно быстро. |
See, it got us through some pretty rough moments. |
Нам помогло после довольно грубых моментов. |
But there were still some pretty big issues they hadn't agreed on. |
Но у них все еще были довольно важные вопросы которые они пока не разрешили. |
Well, it's a pretty simple formula. |
Ну, это довольно простая формула. |
That's a pretty incriminating question, Bob. |
Это довольно компрометирующие вопрос, Боб. |
That trigger must have been set at a pretty high temperature. |
Эта защелка должна была сработать при довольно высокой температуре. |
He's seen me through some pretty rough times. |
Он помог мне пережить довольно трудные моменты. |
We had a pretty emotional breakfast. |
У нас был довольно эмоциональный завтрак. |
No, Leon, we were told that you run a pretty lucrative business on the side. |
Нет, Леон, нам сказали, что вы ведёте довольно прибыльный дополнительный бизнес. |
I think you're pretty funny, too. |
Я думаю, ты тоже довольно забавный. |
I think 120 people's pretty certain. |
Я думаю, 120 человек довольно убедительны. |
Your character has always been pretty consistent. |
У тебя всегда был довольно последовательный характер. |
Mrs. Nolan, we found some pretty graphic photos and texts that Dennis sent to Lexi. |
Миссис Нолан, мы нашли несколько довольно наглядных снимков и сообщений, которые Дэннис отправил Лекси. |
I could get bored of jumping at my own shadow pretty fast. |
Мне бы довольно быстро наскучило шарахаться от собственной тени. |
He seemed pretty lively for a ghost. |
Он оказался довольно живым для привидения. |
She said it was pretty painless. |
Она сказала что это было довольно безболезненно. |
And actually, this upward mobility fixation of yours... it's counterproductive and, frankly, pretty selfish. |
И вообще-то, эта твоя фиксация на вертикальной мобильности... контрпродуктивна и, честно говоря, довольно эгоистична. |
You formed a pretty strong attachment in a short period of time. |
Вы добились довольно сильной привязанности за такой короткий период времени. |
He's been doing some pretty strange searches. |
Он делал некоторые довольно странные поиски. |