! I am pretty sure. |
Я действительно довольно уверена. |
And that standard is pretty low. |
И этот стандарт довольно низок. |
And she seemed pretty shaky |
И выглядела она довольно паршиво. |
Some of these questions are actually pretty hard. |
Некоторые вопросы вообще-то довольно трудные. |
He can be pretty insensitive. |
Порой он может быть довольно бесчувственным. |
They look pretty specific. |
Похоже, довольно характерные. |
Well, it's a pretty groundbreaking technology. |
Это довольно передовая технология. |
this is pretty wild stuff. |
Всё это довольно дико. |
And this river can be pretty treacherous. |
А эта речка довольно вероломная. |
That's a pretty close approximation. |
Это довольно конкретное значение. |
She was pretty old. |
Она была довольно старая. |
That's some pretty confusing adult stuff. |
Это довольно сложные взрослые вещи. |
Evidence of clothing, pretty rotted. |
Следы одежды, довольно разложилось. |
I'm pretty handy with technology. |
Я довольно рукаст с техникой. |
But it's pretty weird. |
Но это было довольно странно. |
Seemed pretty close to me. |
А кажется довольно близкой. |
It's a pretty heavy surprise. |
Это довольно тяжёлый сюрприз. |
It's pretty rare for us to suspend trading. |
Мы довольно редко останавливаем торги. |
It looked pretty disgusting. |
Выглядел он довольно мерзко. |
I was pretty amazing. |
Я был довольно удивлен. |
It's pretty great, right? |
Это довольно замечательно, да? |
They kept it pretty interesting. |
Они сделали её довольно увлекательной. |
It's a pretty cool bar. |
Здесь довольно классное местечко. |
Everybody cleared out of here, pretty quick. |
Мы все довольно быстро разбежались. |
That's a pretty big deal. |
Это довольно большая проблема. |