| This planet is pretty big. | Эта планета довольно большая, мэм. |
| Those control panels are pretty fragile. | Те пульты управления довольно хрупки. |
| The staging could be pretty cool. | Могло бы получится довольно круто. |
| You know, Boston's pretty far away. | Знаешь, Бостон довольно далеко. |
| Byron: Well, you're pretty far into it. | Ты уже довольно далеко забралась. |
| He's in pretty rough shape. | Он в довольно грубой форме. |
| That was pretty amazing. | Это было довольно классно. |
| It's all over pretty quickly. | Заканчивается все довольно быстро. |
| You're looking... pretty pensive. | Ты выглядишь довольно решительно. |
| Well, it seems like a pretty big coincidence. | Но довольно много совпадений. |
| Casey's a pretty traditional guy. | Кейси довольно традиционны парень. |
| They're still pretty thin. | Хотя, они довольно тощие. |
| I can go pretty steady. | Я могу идти довольно твердо. |
| Come on, it's pretty funny. | Давай, это довольно забавно. |
| You went at him pretty hard. | Ты довольно сильно его прижал. |
| It's pretty gnarly, Artie. | Это довольно скверно, Арти. |
| That's a pretty serious warning. | Это довольно серьёзное предупреждение. |
| It's... pretty depressing. | Она... довольно депрессивна. |
| It's actually pretty cozy in here. | Здесь вообще-то довольно уютно. |
| You two seem like you've gotten pretty chummy. | Вы двое похоже довольно сдружились. |
| Sounds pretty compelling to me. | Звучит довольно убедительно для меня. |
| He seems to be pretty determined. | Он выглядит довольно уверено. |
| I'm a pretty bright girl. | Я довольно умная девушка. |
| They do look pretty shifty. | Они действительно выглядят довольно хитрыми. |
| You're a pretty decent writer. | Ты довольно неплохой писатель. |